Heintje - Ihr Kinderlein, kommet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heintje - Ihr Kinderlein, kommet




Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all
Вы, дети, приходите, о, приходите все
Zur Krippe her kommet in Bethlehems Stall
Подойди к яслям в конюшне Вифлеема
Und seht, was in dieser hochheiligen Nacht
И посмотрите, что в эту святую ночь
Der Vater im Himmel für Freude uns macht
Небесный Отец для радости делает нас
O seht in der Krippe im nächtlichen Stall
О, посмотрите в кроватке в ночной конюшне
Seht hier bei des Lichtleins hellglänzendem Strahl
Здесь, при свете фонаря, посмотрите на ярко-блестящий луч
Dem lieblichen Knaben das himmlische Kind
Милому отроку небесное дитя
Viel schöner und holder als Engelein sind
Гораздо красивее и красивее, чем Ангелина
Da liegt es, das Kindlein, auf Heu und auf Stroh
Вот оно, дитя, лежит на сене и на соломе
Maria und Josef betrachten es froh
Мария и Иосиф радостно смотрят на него
Die redlichen Hirten knien betend davor
Говорливые пастухи преклонили перед ним колени в молитве
Hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor
Высоко ликуя der Engelein парит хор
O beugt wie die Hirten anbetend die Knie
О преклоняет колени, как пастухи, поклоняющиеся
Erhebet die Händlein und danket wie sie
Поднимите руки и поблагодарите, как вы
Stimmt freudig, ihr Kinder, wer wollt sich nicht freu′n?
Радуйтесь, дети, кто не хочет радоваться?
Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein
Радостно присоединяется к ликованию ангелов





Writer(s): J F Bacardi, Paul (+1986) Schmotz, Christoph Von (dp) Schmid, Johann Abraham (+1800) Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.