Paroles et traduction Heintje - Mamatschi
Es
war
einmal
ein
kleines
Bübchen
There
once
was
a
little
boy
Das
bettelte
so
wunder
süß
Who
begged
so
sweetly
and
true
Mamatschi
schenke
mir
ein
Pferdchen
Mommy,
give
me
a
little
horse
Ein
Pferdchen
wär
mein
Paradies
A
little
horse
would
be
my
paradise
Darauf
bekam
der
kleine
Mann
And
so
the
little
man
received
Ein
Schimmelpaar
aus
Marzipan
A
pair
of
horses
made
of
marzipan
Die
sieht
er
an,
er
weint
und
spricht
He
looks
at
them,
he
cries
and
says
Solche
Pferde
wollt
ich
nicht
I
didn't
want
horses
like
these
Mamatschi,
schenke
mir
ein
Pferdchen
Mommy,
give
me
a
little
horse
Ein
Pferdchen
wär
mein
Paradies
A
little
horse
would
be
my
paradise
Mamatschi,
solche
Pferde
wollt
ich
nicht
Mommy,
I
didn't
want
horses
like
these
Die
Zeit
verging,
der
Knabe
wünschte
Time
passed,
the
boy
wished
for
Vom
Weihnachtsmann
nichts
als
ein
Pferd
Nothing
from
Santa
but
a
horse
Da
kam
das
Christkind
eingeflogen
Then
the
Christ
Child
came
flying
in
Und
schenkte
ihm
was
er
begehrt
And
gave
him
what
he
desired
Auf
einem
Tische
stehen
stolz
Standing
proudly
on
a
table
Vier
Pferde
aus
lackiertem
Holz
Four
horses
made
of
lacquered
wood
Die
sieht
er
an,
er
weint
und
spricht
He
looks
at
them,
he
cries
and
says
Solche
Pferde
wollt
ich
nicht
I
didn't
want
horses
like
these
Mamatschi,
schenke
mir
ein
Pferdchen
Mommy,
give
me
a
little
horse
Ein
Pferdchen
wär
mein
Paradies
A
little
horse
would
be
my
paradise
Mamatschi,
solche
Pferde
wollt
ich
nicht
Mommy,
I
didn't
want
horses
like
these
Und
es
vergingen
viele
Jahre
And
many
years
went
by
Und
aus
dem
Knaben
ward
ein
Mann
And
the
boy
became
a
man
Da
eines
Tages
vor
dem
Tore
Then
one
day
before
the
gate
Da
hielt
ein
herrliches
Gespann
A
magnificent
team
stopped
Vor
einer
bunten
Kutsche
standen
Before
a
colorful
carriage
stood
Vier
Pferde,
reich
geschmückt
und
schön
Four
horses,
richly
adorned
and
beautiful
Die
holten
ihm
sein
liebes
Mütterlein
They
came
to
fetch
his
dear
mother
Da
fiel
ihm
seine
Jugend
ein
Then
he
remembered
his
youth
Mamatschi,
schenke
mir
ein
Pferdchen
Mommy,
give
me
a
little
horse
Ein
Pferdchen
wär
mein
Paradies
A
little
horse
would
be
my
paradise
Mamatschi,
Trauerpferde
wollt
ich
nicht
Mommy,
I
didn't
want
funeral
horses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Xaver Kappus, Oskar Schima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.