Paroles et traduction Heintje - Stille Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stille
Nacht,
heilige
Nacht
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Alles
schläft,
einsam
wacht
Всё
спит,
один
лишь
бодрствует
Nur
das
traute
hochheilige
Paar
Лишь
святая
чета,
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar
Прекрасный
Младенец
с
кудряшками.
Schlaf′
in
himmlischer
Ruh'
Спи
в
небесном
покое,
Schlaf′
in
himmlischer
Ruh'
Спи
в
небесном
покое.
Stille
Nacht,
heilige
Nacht
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Hirten
erst
kundgemacht
Пастухам
первыми
возвестили,
Durch
der
Engel
Halleluja
Ангельским
хвалебным
гимном
Tönt
es
laut
von
fern
und
nah;
Звучит
громко
вдали
и
вблизи:
Christ
der
Retter
ist
da
Христос
Спаситель
здесь,
Christ
der
Retter
ist
da
Христос
Спаситель
здесь.
Stille
Nacht,
heilige
Nacht
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Gottes
Sohn,
oh
wie
lacht
Сын
Божий,
о,
как
улыбается
Lieb
aus
deinem
göttlichen
Mund
Любовью
из
уст
твоих
божественных,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund'
Час
спасения
нам
бьёт.
Christ
in
deiner
Geburt
Христос,
в
рождении
Твоём,
Christ
in
deiner
Geburt
Христос,
в
рождении
Твоём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Israel,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.