Heinz Rudolf Kunze - Bring Mich Zur Welt Zurück - traduction des paroles en anglais




Bring Mich Zur Welt Zurück
Bring Me Back to the World
Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn.
I'd like to tell you everything I know, my son.
Bald wirst du merken: Es ist wenig. Und verbeult.
Soon you'll realize: It's little. And dented.
Ich hab viel Spaß gehabt, und noch viel öfter Wut und Angst,
I've had a lot of fun, and even more often anger and fear,
Und hab mir manche Nacht die Augen ausgeheult.
And have cried my eyes out many a night.
Ich weiß noch heute nicht genau, wie so ein Flugzeug fliegt,
I still don't know exactly how an airplane flies,
Und wie Gebete in Computersprache klingen.
And how prayers sound in computer language.
Ich wüßte gerne, wann man alle Bücher ausradiert,
I'd like to know when all the books will be erased,
Und ob's in hundert Jahr'n noch Leute gibt, die singen.
And if in a hundred years there will still be people singing.
Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn.
Bring me back to the world, my son.
Das Allerwichtigste verstehst du schon.
You already understand the most important thing.
Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr.
Where I hung out, there was no life anymore.
Ich hab dich rausgeholt,
I got you out,
Du holst mich wieder her.
You get me back.
Ich wollte nicht so einfach spurlos ins Vergessen geh'n.
I didn't want to just slip away into oblivion.
Mein kleiner Tod ist doch das Ende einer Welt.
My little death is the end of a world.
Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn:
I'd like to tell you everything I know, my son:
Fliegen lernt nur, wer aus allen Wolken fällt.
Only he who falls from all clouds learns to fly.
Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn.
Bring me back to the world, my son.
Das Allerwichtigste verstehst du schon.
You already understand the most important thing.
Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr.
Where I hung out, there was no life anymore.
Ich hab dich rausgeholt,
I got you out,
Du holst mich wieder her.
You get me back.





Writer(s): Heiner Luerig, Heinz Rudolf Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.