Heinz Rudolf Kunze - Der Prediger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heinz Rudolf Kunze - Der Prediger




Der Prediger
Проповедник
Er steht auf dem Heumarkt, er steht auf der Zeil
Он стоит на Хаймаркте, он стоит на Цайле,
In der Mönckebergstrasse erst recht
На Мёнкебергштрассе тем более.
Er steht auf dem Ku'damm, er steht auf dem Stachus
Он стоит на Ку'дамме, он стоит на Штахусе,
Und er predigt: Dumm seid ihr und schlecht
И он проповедует: Глупы вы и плохи.
Man sieht ihn in Cannstadt, man sieht ihn am Maschsee
Его видят в Каннштадте, его видят на Машзее,
Auf dem Nürnberger Reichstatgsgelände
На территории Нюрнбергского рейхстага.
Man sieht ihn in Rostock, man sieht in Freiburg
Его видят в Ростоке, его видят во Фрайбурге,
Und er predigt: Erwartet das Ende
И он проповедует: Ждите конца.
Vor dem Zwinger in Dresden und in Kiel an der Förde
Перед Цвингером в Дрездене и в Киле у фьорда,
In der Pfalz und in Lüneburg auch
В Пфальце и в Люнебурге тоже.
Überall will er stören, überall ist zu hören
Везде он хочет мешать, везде слышны
Seine Worte: Schall seid ihr und Rauch
Его слова: Прах вы и дым.
Ihr hört ja nicht zu, ihr hört ja nicht hin
Вы не слушаете, вы не внимаете,
Begreift gar nicht was ich euch sag
Не понимаете, что я вам говорю.
Es geht um die Zukunft, es geht hier um Alles
Речь идет о будущем, речь идет обо всем,
Es geht um den morgigen Tag
Речь идет о завтрашнем дне.
Er ist der Prediger, ist der Erlediger
Он проповедник, он исполнитель,
Er ist der Mahner und bis oben hin voll Zorn
Он увещеватель и до краев полон гнева.
Er ist der Prediger, ist der Erlediger
Он проповедник, он исполнитель,
Und wenn er fertig ist dann fängt er an von Vorn
И когда он заканчивает, он начинает сначала.
Der Prediger, Der Prediger
Проповедник, Проповедник.
Er seht an der Nordsee, er steht an der Ostsee
Он стоит у Северного моря, он стоит у Балтийского моря,
Vor dem Rathaus in Osnabrück
Перед ратушей в Оснабрюке.
Er steht auf dem Watzmann, hält mitten im Satz an
Он стоит на Ватцманне, останавливается на полуслове,
Und dann schluchzt er, es gibt kein zurück
И потом рыдает, пути назад нет.
Er steht an der Elbe, er steht an der Donau
Он стоит на Эльбе, он стоит на Дунае,
Er steht selbstverständlich am Rhein
Он стоит, само собой, на Рейне.
Er sieht was er sieht, was so alles geschieht
Он видит, что он видит, что происходит,
Und er predigt, so darf es nicht sein
И он проповедует: Так быть не должно.
In den Tälern der Eifel, auf den Höhen vom Schwarzwald
В долинах Эйфеля, на вершинах Шварцвальда,
Nirgendwo ist er sehr weit entfernt
Нигде он не очень далеко.
Seine Botschaft, er bringt sie, erbarmungslos klingt sie
Его послание, он несет его, безжалостно звучит оно,
Und sie lautet: Tut Buße und lernt
И оно гласит: Покайтесь и учитесь.
Ihr hört ja nicht zu, ihr hört ja nicht hin
Вы не слушаете, вы не внимаете,
Begreift gar nicht was ich euch sag
Не понимаете, что я вам говорю.
Es geht um uns alle, geht nicht in die Falle
Речь идет о всех нас, не попадите в ловушку,
Es geht um den heutigen Tag
Речь идет о сегодняшнем дне.
Er ist der Prediger, ist der Erlediger
Он проповедник, он исполнитель,
Er ist der Mahner und bis oben hin voll Zorn
Он увещеватель и до краев полон гнева.
Er ist der Prediger, ist der Erlediger
Он проповедник, он исполнитель,
Er ist die Rose die nicht sein kann ohne Dornen
Он роза, которая не может быть без шипов.
Und wenn er fertig ist dann fängt er an von vorn
И когда он заканчивает, он начинает сначала.
Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger
Проповедник, Проповедник, Проповедник, Проповедник
Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger
Проповедник, Проповедник, Проповедник, Проповедник
Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger, Der Prediger
Проповедник, Проповедник, Проповедник, Проповедник





Writer(s): Heinz-rudolf Kunze,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.