Heinz Rudolf Kunze - Eine Ruhige Kugel - traduction des paroles en anglais

Eine Ruhige Kugel - Heinz Rudolf Kunzetraduction en anglais




Eine Ruhige Kugel
A Quiet Shot
Ich werde immer noch um 5 Uhr 30 wach
I still wake up at 5:30
Ich steh' am Schlafzimmerfenster und stiere hinaus
I stand at the bedroom window and stare out
In das morgengraue Arschloch der Nacht
Into the gray dawn of the night
Jetzt kommen Erwin und die anderen von der Schicht
Now Erwin and the others come from the shift
Ich steh' vorm Badezimmerspiegel und spritz dem Fremden
I stand in front of the bathroom mirror and splash the stranger
Kaltes Wasser ins Gesicht
Cold water into the face
Um 7 müssen dann die Kinder los zum Bus
At 7 the children have to go to the bus
Und jeder Blick wenn sie mich anschauen fragt
And every look when they look at me asks
Warum man lernen muss
Why do you have to learn
Wenn ich ganz ehrlich bin, ich weiss es selber nicht
If I'm being honest, I don't know it myself
Nicht für die Schule, nicht für's Leben
Not for school, not for life
Sie werden dastehen, so wie ich
They will stand like me
Die anderen sagen, du schiebst 'ne ruhige Kugel
The others say, you're pushing a quiet ball
Mensch hast du es gut
You're so lucky
Pack die Gelegenheit beim Schopf
Seize the opportunity
Ich grinse schief
I grin crookedly
Ich balle die Faust
I clench my fist
Ich seh zu Boden
I look at the ground
Und irgendwann schiesse ich mir
And sometime I'll shoot myself
Diese ruhige Kugel durch den Kopf
This quiet bullet through the head
Was meine Frau betrifft
As for my wife
Die hat sich erst gefreut
She was happy at first
Sie hat gedacht, jetzt hat er immerhin
She thought, now he has at least always
Viel öfter für mich Zeit.
Time for me.
Ich schau auf ihre rauhen Hände
I look at her rough hands
Tag für Tag
Day after day
Und jede Stunde wird mir klarer
And every hour it becomes clearer to me
Dass ich sie
That I
Eigentlich nicht mag
Actually don't like her
Die anderen sagen, du schiebst ne ruhige Kugel
The others say, you're pushing a quiet ball
Mensch hast du's gut
You're so lucky
Pack die Gelegenheit beim Schopf
Seize the opportunity
Ich grinse schief
I grin crookedly
Ich ball' die Faust
I clench my fist
Ich sehe zu Boden
I look at the ground
Und irgendwann schiess ich mir die ruhige Kugel durch den Kopf
And sometime I'll shoot myself the quiet bullet through the head





Writer(s): Heinz Rudolf Kunze, Michael-uwe Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.