Heinz Rudolf Kunze - Komm mit mir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heinz Rudolf Kunze - Komm mit mir




Komm mit mir
Come with Me
(Bau-du-ba-bam-bam)
(Come with me baby-du-ba-bam-bam)
(Bau-du-ba-bam-bam)
(Come with me baby-du-ba-bam-bam)
(Bau-du-ba-bam)
(Come with me baby-du-ba-bam)
Ja ich geh die Straße lang
Yes, I'm walking down the street
Hab den Sender auf Empfang
I have the transmitter on reception
Mir geht's prima Gott sei Dank
I'm doing very well, thank God
Und ich geh die Straße lang
And I'm walking down the street
Und ich geh die Straße runter
And I'm walking down the street
Fühl mich ungewöhnlich munter
I feel unusually cheerful
Ich bin regelrecht gut drauf
I'm really happy
Und ich geht die Straße rauf
And I'm walking up the street
Komm mit mir, komm mit mir von Null auf Hundert
Come with me, come with me from zero to a hundred
Komm mit mir dahin wo noch niemand war
Come with me where no one has ever been before
Komm mit mir, komm mit mir nach El Dorado
Come with me, come with me to El Dorado
Nur auf eines kommt es an: Komm mit mir klar
Only one thing matters: come with me
Ja ich geh die Straße lang
Yes, I'm walking down the street
Immer schnurgeradeaus
Always straight ahead
Und ich gehe mit Gesang
And I walk with singing
Und ich will nicht mehr nach Haus
And I don't want to go home anymore
Und ich geh die Straße runter
And I'm walking down the street
Und ich geh die Straße rauf
And I'm walking up the street
Sie wird jeden Meter bunter
It gets more colorful with every meter
Ja, das hört gar nich wieder auf
Yes, it never stops
Komm mit mir
Come with me
Lass uns übers Wasser gehen
Let's walk on water
(Komm mit mir)
(Come with me)
Wenn wir's tun
If we do
Dann verwandeln wir's in Wein
Then we'll turn it into wine
(Wasser wird zu Wein)
(Water turns into wine)
Komm mit mir
Come with me
Und du wirst sehr bald verstehen
And you will soon understand
Nicht zu kommen kann ein großer Fehler sein
Not coming can be a big mistake
Und die Sonne schneit dazu (Uh-uh-uh)
And the sun is snowing on top of that (Uh-uh-uh)
Und der Regen fällt herab (Ah-ah-ah)
And the rain is falling (Ah-ah-ah)
Und ich gehe hin und her (Uh-uh-uh)
And I walk back and forth (Uh-uh-uh)
Und ich gehe auf und ab (Ah-ah-ah)
And I walk up and down (Ah-ah-ah)
Komm mit mir einfach über alle Berge
Come with me simply over all mountains
Komm mit mir ist doch ganz egal wohin (ganz egal wohin)
Come with me it doesn't matter where (it doesn't matter where)
Ein Schneewittchen, so wie du braucht keine Zwerge
A Snow White like you doesn't need dwarves
Komm mit mir weil ich nunmal dein Riese bin
Come with me because I'm your giant
Komm mit mir, komm mit mir von Null auf Hundert
Come with me, come with me from zero to a hundred
(Komm mit mir)
(Come with me)
Komm mit mir dahin wo noch niemand war (wo noch niemand war)
Come with me where no one has ever been before (where no one has been before)
Komm mit mir, komm mit mir nach El Dorado
Come with me, come with me to El Dorado
Nur auf eines kommt es an, omm mit mir klar
Only one thing matters, come with me
(Bam-bam)
(Bam-bam)
Komm mit mir (Ba-du-ba-bam-bam)
Come with me (Ba-du-ba-bam-bam)
Komm mit mir (Ba-du-ba-bam-bam)
Come with me (Ba-du-ba-bam-bam)
Komm mit mir
Come with me





Writer(s): Heinz-rudolf Kunze,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.