Paroles et traduction Heinz Rudolf Kunze - Nie wieder besser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wieder besser
Never Better
Eine
Horde
von
Prinzen
auf
der
Strandpromenade
A
horde
of
princes
on
the
beach
promenade
Ihr
Tanz
wie
auf
glühenden
Kohlen
Their
dance
like
on
glowing
coals
Und
sie
werfen
die
Arme
verrenkt
in
die
Luft
And
they
throw
their
arms
dislocated
into
the
air
Und
es
riecht
nach
dem
Brand
ihrer
Sohlen
And
it
smells
like
their
soles
are
burning
Ihre
kostbaren
Reiche
sind
untergegangen
Their
precious
kingdoms
have
sunk
Sie
werden
dort
niemals
regieren
They
will
never
rule
there
Und
sie
tanzen
sich
sämtliche
Luft
aus
den
Lungen
And
they
dance
the
air
out
of
their
lungs
Sie
haben
ja
nichts
zu
verlieren
They
have
nothing
to
lose
Es
ist
wild
auf
der
Welt
und
erlaubt
was
gefällt
It's
wild
in
the
world
and
anything
goes
Und
bezahlt
wird
im
Regelfall
später
And
usually
it's
paid
later
Es
steht
gar
nichts
mehr
fest
was
sich
nachweisen
lässt
Nothing
is
certain
anymore
that
can
be
proven
Und
die
Opfer
sind
meistens
die
Täter
And
the
victims
are
mostly
the
perpetrators
Es
wird
nie
wieder
besser
It
will
never
be
better
Nie
wieder
besser
Never
better
Besser
als
jetzt
wird's
nie
wieder
It
will
never
be
better
than
now
Also
reicht
euch
die
Hände
So
join
hands
Beschmiert
Tisch
und
Wände
Smear
table
and
walls
Und
schmettert
vergebliche
Lieder
And
sing
futile
songs
Ein
paar
lumpige
Spitzel
sind
übriggeblieben
A
few
measly
snitches
are
left
Die
die
Prinzen
noch
immer
beschatten
Who
still
shadow
the
princes
Jede
kleinste
Bewegung
wird
niedergeschrieben
Every
smallest
movement
is
written
down
Sie
sind
fast
so
präzise
wie
Ratten
They
are
almost
as
precise
as
rats
Denn
sie
haben
das
Ende
der
kostbaren
Reiche
Because
they
have
the
end
of
the
precious
kingdoms
Nicht
für
bare
Münze
genommen
Not
taken
at
face
value
Und
sind
quer
durch
das
Meer
von
zuhaus
bis
hierher
And
have
swum
across
the
sea
from
home
to
here
Bis
zur
Strandpromenade
geschwommen
To
the
beach
promenade
Und
das
Meer
tobt
und
schäumt
wie
ein
Pferd
das
sich
bäumt
And
the
sea
rages
and
foams
like
a
horse
that
rears
up
Wie
gepeitscht
und
getreten
von
Sporen
As
if
whipped
and
kicked
by
spurs
Und
die
Prinzen
sie
tanzen
um
die
Wette
des
Ganzen
And
the
princes
they
dance
for
the
bet
of
the
whole
thing
Doch
sie
fühlen
sich
leichthin
verloren
But
they
feel
lightly
lost
Es
wird
nie
wieder
besser
It
will
never
be
better
Nie
wieder
besser
Never
better
Besser
als
jetzt
wird's
nie
wieder
It
will
never
be
better
than
now
Also
reicht
euch
die
Hände
So
join
hands
Beschmiert
Tisch
und
Wände
Smear
table
and
walls
Und
schmettert
vergebliche
Lieder
And
sing
futile
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heinz-rudolf Kunze,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.