Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verraten Und Verkauft
Betrayed And Sold
Die
Goetter
sind
gesponsort
The
gods
are
sponsored
Die
Traeume
sind
geleast
The
dreams
are
leased
Ich
sag
dir
wenn
du
blass
wirst
I'll
tell
you
when
you
turn
pale
Und
Gesundheit
wenn
du
niest
And
health
when
you
sneeze
Seit
Tausenden
von
Jahren
For
thousands
of
years
Liegt
alles
auf
dem
Tisch
Everything
has
been
on
the
table
Rezepte
der
Erloesung
Recipes
for
redemption
Und
Gestank
nach
faulem
Fisch
And
a
stench
of
rotten
fish
Der
nahe
wilde
Osten
The
near
Wild
East
Geschaendet
bis
aufs
Blut
Violated
to
the
point
of
blood
Erst
lebenslaenglich
Zukunft
First
a
lifetime
of
future
Dann
pfaenden
wir
die
Wut
Then
we'll
seize
the
rage
Wir
sind
der
freche
Westen
We
are
the
cheeky
West
Wir
sind
der
Schaum
der
Welt
We
are
the
scum
of
the
world
Ein
leeres
lautes
Elend
A
vast,
empty
misery
Mit
gut
gelauntem
Geld
With
good-humored
money
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Zu
lange
vertroestet
zu
lange
belogen
Deceived
for
too
long,
lied
to
for
too
long
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Durch
den
Dreck
und
ueber'n
Tisch
gezogen
Dragged
through
the
mud
and
over
the
table
Verraten
und
verkauft
verkauft
und
verraten
Betrayed
and
sold,
sold
and
betrayed
Unter
Dreck
riecht's
nach
Lunte
Beneath
the
dirt,
it
smells
like
a
fuse
Auf
der
Bruecke
nach
Braten
On
the
bridge,
it
smells
like
a
roast
Die
Koepfe
der
Propheten
The
heads
of
the
prophets
Verschimmeln
auf
dem
Schrott
Are
molding
on
the
scrap
Und
wir
die
wir
den
Schaden
haben
And
we,
who
have
suffered
the
damage
Sorgen
selbst
fuer
Spott
Even
make
ourselves
objects
of
ridicule
Die
Sehnsucht
ist
verhungert
Longing
has
starved
Die
Hoffnung
ist
verzockt
Hope
has
been
gambled
away
Und
nichts
ist
mehr
unmoeglich
And
nothing
is
impossible
anymore
Wenn
gar
nichts
mehr
verlockt
When
nothing
entices
anymore
Dies
ist
der
siebte
Himmel
This
is
the
seventh
heaven
Ein
Himmel
voller
Geigen
A
heaven
filled
with
violins
Wir
koennen
offen
reden
We
can
speak
openly
Dies
ist
der
Garten
Eden
This
is
the
Garden
of
Eden
Seht
wie
sie
uns
bewundern
See
how
they
admire
us
Seht
wie
sie
sich
verneigen
See
how
they
bow
down
Wir
koennen
offen
reden
We
can
speak
openly
Doch
wir
sollen
schweigen
But
we
are
supposed
to
be
silent
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Zum
Schweigen
gebracht
die
Augen
verbunden
Silenced,
our
eyes
blindfolded
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Verbogen
und
zu
seicht
befunden
Twisted
and
deemed
too
shallow
Verraten
und
verkauft
verkauft
und
verraten
Betrayed
and
sold,
sold
and
betrayed
Lauter
Scheuklappenhaendler
Nothing
but
blinders
dealers
Lauter
Schwundautomaten
Nothing
but
vending
machines
of
decline
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Verdummt
und
verdammt
verbohrt
und
vermessen
Stupefied
and
damned,
stubborn
and
presumptuous
Verraten
und
verkauft
Betrayed
and
sold
Und
war
es
je
anders
dann
ist
es
vergessen
And
if
it
was
ever
different,
then
it
is
forgotten
Verraten
und
verkauft
verkauft
und
verraten
Betrayed
and
sold,
sold
and
betrayed
Es
wird
jeden
Tag
haerter
It
gets
harder
every
day
Trotz
gesicherter
Daten
Despite
secure
data
Text
und
Musik:
Kunze
Text
and
music:
Kunze
Heinz
Rudolf
Kunze:
Gesang,
Gitarren
Heinz
Rudolf
Kunze:
Vocals,
guitars
Heiner
Luerig:
Gitarren,
Solo
Heiner
Luerig:
Guitars,
solo
Peter
Miklis:
Drums
Peter
Miklis:
Drums
Josef
Kappl:
Bass
Josef
Kappl:
Bass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heinz Rudolf Kunze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.