Heinz Rudolf Kunze - Wenn ein Mensch lebt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heinz Rudolf Kunze - Wenn ein Mensch lebt




Wenn ein Mensch lebt
If a Person Lives
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
If a person lives briefly
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
If a person lives a long time
Sagt die Welt, es ist Zeit
The world says it's time
Meine Freundin ist schön
My girlfriend is beautiful
Als ich aufstand, ist sie gegangen
When I awoke, she was gone
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich hab' mich in ihren Schatten gelegt
I've laid down in her shadow
Jegliches hat seine Zeit
There's a time for everything
Steine sammeln, Steine zerstreu'n
To gather stones, to scatter stones
Bäume pflanzen, Bäume abhau'n
To plant trees, to cut down trees
Leben und sterben und Streit
To live and to die and to strive
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
If a person lives briefly
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
If a person lives a long time
Sagt die Welt, es ist Zeit, daß er geht
The world says it's time for him to go
Jegliches hat seine Zeit
There's a time for everything
Steine sammeln, Steine zerstreu'n
To gather stones, to scatter stones
Bäume pflanzen, Bäume abhau'n
To plant trees, to cut down trees
Leben und sterben und Frieden und Streit
To live and to die and to be at peace and to strive
Weckt sie nicht, bis sie selber sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich habe mich in ihren Schatten gelegt
I've laid down in her shadow
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
If a person lives briefly
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich hab' mich in ihren Schatten gelegt
I've laid down in her shadow
Meine Freundin ist schön
My girlfriend is beautiful
Als ich aufstand ist sie gegangen
When I awoke, she was gone
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich habe mich in ihren Schatten geleg
I've laid down in her shadow





Writer(s): Ulrich Plenzdorf, Peter Gotthard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.