Paroles et traduction Heinz Strunk - Alter Vater
Vor
drei
Jahren
bist
du
zum
ersten
Mal
Vater
geworden
You
became
a
father
for
the
first
time
three
years
ago
Mit
über
sechzig
Over
sixty
years
old
Dass
du
dich
nicht
schämst,
fett
und
faltig
wie
du
bist
Aren't
you
ashamed,
fat
and
wrinkly
as
you
are
Hast
dein
zerrupftes
Teil
in
deine
junge
Frau
reingehalten
You
stuck
your
raggedy
thing
into
your
young
wife
Und
sie
mit
uraltem,
verdorbenem
Samen
vollgepumpt
And
pumped
her
full
of
ancient,
spoiled
seed
Und
sie
musste
mitmachen
weil
du
Kohle
hast,
du
Schwein
And
she
had
to
go
along
with
it
because
you
have
money,
you
pig
Wenn
du
mit
deinem
Sohnemann
auf
den
Biomarkt
gehst
When
you
go
to
the
organic
market
with
your
son
Dann
halten
dich
die
Leute
für
Opa
oder
Uropa
People
think
you're
his
grandpa
or
great-grandpa
Schief
und
krumm
und
alt
wie
du
bist
Crooked
and
old
as
you
are
Dein
kleiner,
fetter
Filius
ist
schon
jetzt
genauso
'ne
Nervensäge
wie
du
Your
little,
fat
son
is
already
just
as
much
of
a
pain
in
the
ass
as
you
are
Sieht
auch
genauso
beknackt
aus
Looks
just
as
stupid
too
Ein
kleiner
Dummer
und
ein
alter,
dummer
Zausel
A
little
fool
and
an
old,
dumb
geezer
Alter
Vater,
Arsch
mit
Ohren
Old
father,
ass
with
ears
Geh
nach
Hause,
leg
dich
hin
Go
home,
lie
down
Alter
Vater,
schlechte
Gene
Old
father,
bad
genes
Mach
'n
Abgang,
hör
auf
zu
spinnen
Make
an
exit,
stop
your
spinning
Deine
Frau
ekelt
sich
vor
deinen
dünnen
Spinnbeinchen
Your
wife
is
disgusted
by
your
thin,
spindly
legs
Und
deinem
Speckbauch
im
Gilet
And
your
flabby
belly
in
your
vest
Wenn
du
kein
Geld
hättest
könntest
du
einpacken
If
you
didn't
have
money,
you
could
pack
up
Und
mit
irgendwelchen
Omas
Ententanz
machen
And
do
the
duck
dance
with
some
grannies
Du
hast
deine
Firma
verkauft
um
Zeit
für
deinen
Sohn
zu
haben
You
sold
your
company
to
have
time
for
your
son
Der
will
das
aber
gar
nicht
But
he
doesn't
want
that
at
all
Weil
er
jetzt
schon
checkt
wie
peinlich
du
bist
Because
he
already
realizes
how
embarrassing
you
are
Überlass
die
Fortpflanzung
den
jungen
Böcken
Leave
the
procreation
to
the
young
bucks
Da
kannst
du
nämlich
nicht
mithalten
mit
deinem
Tropfglied
You
can't
keep
up
with
them
with
your
leaky
dick
Wichs
dir
einen
ab
im
Ohrensessel
und
halt
endlich
die
Schnauze
Jerk
off
in
your
armchair
and
finally
shut
up
Du
kaputter,
alter
Eierbock
You
broken,
old
ball
bag
Alter
Vater,
Arsch
mit
Ohren
Old
father,
ass
with
ears
Geh
nach
Hause,
leg
dich
hin
Go
home,
lie
down
Alter
Vater,
schlechte
Gene
Old
father,
bad
genes
Mach
'n
Abgang,
hör
auf
zu
spinnen
Make
an
exit,
stop
your
spinning
Alter
Vater,
Arsch
mit
Ohren
Old
father,
ass
with
ears
Geh
nach
Hause,
leg
dich
hin
Go
home,
lie
down
Alter
Vater,
schlechte
Gene
Old
father,
bad
genes
Mach
'n
Abgang,
hör
auf
zu
spinnen
Make
an
exit,
stop
your
spinning
Nimm
deine
Tabletten
und
mach
die
Biege
Take
your
pills
and
get
lost
Auf
dich
hat
hier
keiner
Bock
Nobody
wants
you
here
Wenn
du
wüsstest
wie
beknackt
du
aussiehst
If
you
only
knew
how
stupid
you
look
In
deinen
Eierschneiderhosen
In
your
egg-slicer
pants
Bei
dir
kommt
echt
alles
zusammen
Everything
really
comes
together
with
you
Betonhüfte,
Mundnässe,
Esschaufeln
Concrete
hip,
mouth
wetness,
eating
shovels
Fettschürze,
Brommbeerkopf
und
Zementstuhl
Fat
apron,
blackberry
head,
and
cement
chair
Alter
Vater,
Arsch
mit
Ohren
Old
father,
ass
with
ears
Geh
nach
Hause,
leg
dich
hin
(leg
dich
hin)
Go
home,
lie
down
(lie
down)
Alter
Vater,
schlechte
Gene
Old
father,
bad
genes
Mach
'n
Abgang,
hör
auf
zu
spinnen
Make
an
exit,
stop
your
spinning
Hör
endlich
auf
zu
spinnen,
du
Finally
stop
spinning,
you
Hast
du
gehört?
Did
you
hear?
Hör
auf
zu
spinnen
Stop
spinning
Der
Urologe
hat
dir
'n
Urindämpfer
verschrieben
The
urologist
prescribed
you
a
urine
silencer
Wegen
Harnstottern
Because
of
urinary
stuttering
Peinlich
wenn
man
undicht
ist,
ja
It's
embarrassing
when
you
leak,
yeah
In
deinem
Alter
noch
so
'n
unruhigen
Docht
At
your
age,
still
such
a
restless
wick
Schön
ist
das
nicht,
du
Spackomate
That's
not
nice,
you
tomato
spaz
Alter
Vater,
Arsch
mit
Ohren
Old
father,
ass
with
ears
Geh
nach
Hause,
leg
dich
hin
Go
home,
lie
down
Alter
Vater,
schlechte
Gene
Old
father,
bad
genes
Mach
'n
Abgang,
hör
endlich
auf
Make
an
exit,
finally
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Halfpape
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.