Heinz Strunk - Alter Vater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heinz Strunk - Alter Vater




Vor drei Jahren bist du zum ersten Mal Vater geworden
Три года назад ты впервые стал отцом
Mit über sechzig
С более чем шестьюдесятью
Dass du dich nicht schämst, fett und faltig wie du bist
Чтобы тебе не было стыдно, толстый и морщинистый, как ты есть
Hast dein zerrupftes Teil in deine junge Frau reingehalten
Вложил свою разрушенную часть в свою молодую жену
Und sie mit uraltem, verdorbenem Samen vollgepumpt
И она напичкана древним, испорченным семенем
Und sie musste mitmachen weil du Kohle hast, du Schwein
И она должна была присоединиться, потому что у тебя есть уголь, свинья
Wenn du mit deinem Sohnemann auf den Biomarkt gehst
Когда вы выходите на биомаркет со своим сыном
Dann halten dich die Leute für Opa oder Uropa
Тогда люди думают, что ты дедушка или Уропа
Schief und krumm und alt wie du bist
Кривая, кривая и старая, как ты
Dein kleiner, fetter Filius ist schon jetzt genauso 'ne Nervensäge wie du
Твой маленький, толстый филиус уже сейчас такой же нервный, как и ты
Sieht auch genauso beknackt aus
Также выглядит так же потрепанно
Ein kleiner Dummer und ein alter, dummer Zausel
Маленький Глупый и старый, глупый Zausel
Alter Vater, Arsch mit Ohren
Старый отец, задница с ушами
Geh nach Hause, leg dich hin
Иди домой, ложись
Alter Vater, schlechte Gene
Старый отец, плохие гены
Mach 'n Abgang, hör auf zu spinnen
Mach 'n уходе, перестаньте закручивать
Deine Frau ekelt sich vor deinen dünnen Spinnbeinchen
Твоя жена отвратительна перед твоими тонкими спиннинговыми ножками
Und deinem Speckbauch im Gilet
И твой беконный живот в жилете
Wenn du kein Geld hättest könntest du einpacken
Если бы у вас не было денег, вы могли бы упаковать
Und mit irgendwelchen Omas Ententanz machen
И танцевать утиную пляску с какими-нибудь бабушками
Du hast deine Firma verkauft um Zeit für deinen Sohn zu haben
Вы продали свою компанию, чтобы иметь время для своего сына
Der will das aber gar nicht
Но он этого совсем не хочет
Weil er jetzt schon checkt wie peinlich du bist
Потому что теперь он уже проверяет, насколько ты смущен
Überlass die Fortpflanzung den jungen Böcken
Оставьте размножение молодым козлам
Da kannst du nämlich nicht mithalten mit deinem Tropfglied
Там ты не можешь идти в ногу со своей капельницей
Wichs dir einen ab im Ohrensessel und halt endlich die Schnauze
Дрочи один в кресле с ушами и, наконец, заткнись
Du kaputter, alter Eierbock
Ты сломанный, старый яичный козел
Alter Vater, Arsch mit Ohren
Старый отец, задница с ушами
Geh nach Hause, leg dich hin
Иди домой, ложись
Alter Vater, schlechte Gene
Старый отец, плохие гены
Mach 'n Abgang, hör auf zu spinnen
Mach 'n уходе, перестаньте закручивать
Alter Vater, Arsch mit Ohren
Старый отец, задница с ушами
Geh nach Hause, leg dich hin
Иди домой, ложись
Alter Vater, schlechte Gene
Старый отец, плохие гены
Mach 'n Abgang, hör auf zu spinnen
Mach 'n уходе, перестаньте закручивать
Nimm deine Tabletten und mach die Biege
Возьмите свои таблетки и сделайте изгиб
Auf dich hat hier keiner Bock
На тебя здесь ни у кого нет козла
Wenn du wüsstest wie beknackt du aussiehst
Если бы ты знал, как ты выглядишь, как ты расстроен
In deinen Eierschneiderhosen
В твоих штанах для резки яиц
Bei dir kommt echt alles zusammen
С тобой действительно все сходится
Betonhüfte, Mundnässe, Esschaufeln
Бетонные бедра, смачивание рта, это лопаты
Fettschürze, Brommbeerkopf und Zementstuhl
Жирный фартук, головка ежевики и цементный стул
Alter Vater
Старый отец
Alter Vater, Arsch mit Ohren
Старый отец, задница с ушами
Geh nach Hause, leg dich hin (leg dich hin)
Иди домой, ложись (ложись)
Alter Vater, schlechte Gene
Старый отец, плохие гены
Mach 'n Abgang, hör auf zu spinnen
Mach 'n уходе, перестаньте закручивать
Hör endlich auf zu spinnen, du
Наконец-то перестань крутиться, ты
Hast du gehört?
Ты слышал?
Hör auf zu spinnen
Хватит крутиться
Der Urologe hat dir 'n Urindämpfer verschrieben
Уролог прописал тебе 'n демпфер Мочи
Wegen Harnstottern
Из-за мочеиспускания
Peinlich wenn man undicht ist, ja
Неловко, когда вы протекаете, да
In deinem Alter noch so 'n unruhigen Docht
В твоем возрасте еще такой беспокойный фитиль
Schön ist das nicht, du Spackomate
Это не красиво, ты, спакомат
Alter Vater, Arsch mit Ohren
Старый отец, задница с ушами
Geh nach Hause, leg dich hin
Иди домой, ложись
Alter Vater, schlechte Gene
Старый отец, плохие гены
Mach 'n Abgang, hör endlich auf
Открой 'n уходе, перестаньте наконец-то





Writer(s): Matthias Halfpape


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.