Heisskalt - Gipfelkreuz - Live aus Leipzig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heisskalt - Gipfelkreuz - Live aus Leipzig




Gipfelkreuz - Live aus Leipzig
Summit Cross - Live from Leipzig
Von vorne
From the beginning
Aufatmen aufstehen
To breathe a sigh of relief and get up
Alles nur nicht wie ein Hund
Anything but like a dog
Nicht einfach aufhören und aufgeben
Don't just stop and give up
Zum Atmen braucht es doch dann nur
To breathe, you only need
Zwei Lungen keinen Grund
Two lungs, no reason
Zum Sterben bisschen mehr als bisschen Aufhebens
To die, a bit more than a bit of a fuss
Machen darum
Therefore, we do
Was uns bleibt wenn keiner mehr den Anderen sieht
What remains when no one sees the other anymore
Und wir allein sind
And we are alone
Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen
And again, after endless waiting, simply leave
Einen Schritt vor dem Gipfelkreuz drehen
Turn around one step before the summit cross
Uns fast schon berühren und doch nicht sehen
Almost touching each other and yet not seeing
Und dann nur weiter die Augenblicke zählen
And then only continue to count the moments
An einer Hand festhalten
Hold on to a hand
Die von irgendwo ins Nichts greift
That reaches from somewhere into nothingness
Ich hätte nicht gedacht dass
I would not have thought that
Irgendwann mal irgendwem Nichts reicht
Nothing would ever be enough for anyone
Wer vertrauensvoll Gesicht zeigt
Who shows their face with trust
Verzaubert von jeder der Narben die es aufweist
Enchanted by every scar it shows
Aufbleiben
Stay up
Bis die Stadt um uns erwacht
Until the city around us awakens
Dann jede Stunde Schlaf
Then every hour of sleep
Um die wir uns gebracht haben
We have robbed ourselves of
Aufteilen
Split up
Und für eine Zeit lang wieder drauf sein
And be on it again for a while
Doch schlussendlich bleibt nur Stille
But in the end, only silence remains
Ganz egal wie laut ich aufschrei
No matter how loud I scream
Dieser Zug fährt einfach weiter
This train simply goes on
Auch wenn man ihm nicht ausweicht
Even if you don't avoid it
Reden wir von Zweck oder von Liebe Atlas oder Sisyphos
Let's talk about purpose or about love, Atlas or Sisyphus
Ich änder nur die Perspektive nicht das Bild in dem ich steh
I only change the perspective, not the picture I'm in
Und diesen gottverdammten Stein heb
And lift this goddamn stone
Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen
And again, after endless waiting, simply leave
Einen Schritt vor dem Gipfelkreuz drehen
Turn around one step before the summit cross
Sich fast schon berühren und doch nicht sehen
Almost touching each other and yet not seeing
Und dann nur weiter die Augenblicke zählen
And then only continue to count the moments
Doch wieder aufstehen wieder rausgehen
But get up again, go out again
Wieder allesimmerjetzt lieben oder dabei drauf gehen
Again, always and now, love, or perish in the process
Die Augen nie verschließen die Müdigkeit in Kauf nehmen
Never close your eyes, accept the fatigue
Meist reicht doch ein Lächeln zum Nichtaufgeben
Usually a smile is enough to keep going
Ich kann nichts aufheben
I can't pick anything up
Doch immerhin auch nichts verlieren
But at least I can't lose anything either
Nur immer das umarmen was passiert
Only always embrace what happens
Nichts erwarten
Expect nothing
Kaum leichter gesagt als getan denn
Easier said than done, because
Wir können nur ausgehen oder explodieren
We can only explode or go out
Offene Arme der gewaltigste Protest den wir haben
Open arms the most powerful protest we have
Will sagen bevor noch jemand hinfällt
Meaning, before anyone else falls
Passt bitte aufeinander auf in dieser Scheißwelt
Please look out for each other in this shitty world





Writer(s): Lucas Mayer, Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.