Heisskalt - Gipfelkreuz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heisskalt - Gipfelkreuz




Gipfelkreuz
Summit Cross
Von vorne
From the front
Aufatmen aufstehen
Take a deep breath and stand up
Alles nur nicht wie ein Hund
Do anything but give up like a loser
Nicht einfach aufhören und aufgeben
Don't just stop and give up
Zum Atmen braucht es doch dann nur
You only need two lungs
Zwei Lungen keinen Grund
No reason to breathe
Zum Sterben bisschen mehr als bisschen Aufhebens
You need a bit more than a bit of a fuss to die
Machen darum
So, let's do it
Was uns bleibt wenn keiner mehr den Anderen sieht
What is left when no one sees the other anymore?
Und wir allein sind
And we're alone
Und wir allein sind
And we're alone
Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen
And after endless waiting, just leave
Einen Schritt vor dem Gipfelkreuz drehen
Turn around a step before the summit cross
Uns fast schon berühren und doch nicht sehen
Almost touching but not seeing each other
Und dann nur weiter die Augenblicke zählen
And then just continue counting the moments
An einer Hand festhalten
Hold on to a hand
Die von irgendwo ins Nichts greift
That reaches from somewhere into nothing
Ich hätte nicht gedacht dass
I wouldn't have thought that
Irgendwann mal irgendwem Nichts reicht
Nothing would be enough for anyone at some point
Wer vertrauensvoll Gesicht zeigt
Who shows their face with trust
Verzaubert von jeder der Narben die es aufweist
Enchanted by every scar it shows
Aufbleiben
Stay awake
Bis die Stadt um uns erwacht
Until the city around us wakes up
Dann jede Stunde Schlaf
Then every hour of sleep
Um die wir uns gebracht haben
That we missed
Aufteilen
Divide
Und für eine Zeit lang wieder drauf sein
And be on it again for a while
Doch schlussendlich bleibt nur Stille
But in the end there's only silence
Ganz egal wie laut ich aufschrei
No matter how loud I scream
Dieser Zug fährt einfach weiter
This train just keeps going
Auch wenn man ihm nicht ausweicht
Even if you don't avoid it
Reden wir von Zweck oder von Liebe Atlas oder Sisyphos
Let's talk about purpose or love, Atlas or Sisyphus
Ich änder nur die Perspektive nicht das Bild in dem ich steh
I just change the perspective, not the picture I'm in
Und diesen gottverdammten Stein heb
And lift this damn stone
Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen
And after endless waiting, just leave
Einen Schritt vor dem Gipfelkreuz drehen
Turn around a step before the summit cross
Sich fast schon berühren und doch nicht sehen
Almost touching but not seeing each other
Und dann nur weiter, weiter, weiter die Augenblicke zählen
And then just continue, continue, continue counting the moments
Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen
And after endless waiting, just leave
Und dann nur weiter, weiter, weiter
And then just continue, continue, continue
Doch wieder aufstehen wieder rausgehen
But get up again, go out again
Wieder allesimmerjetzt lieben oder dabei drauf gehen
Love everything always now or die trying
Die Augen nie verschließen die Müdigkeit in Kauf nehmen
Never close your eyes, accept the tiredness
Meist reicht doch ein Lächeln zum Nichtaufgeben
Usually a smile is enough to not give up
Ich kann nichts aufheben
I can't pick up anything
Doch immerhin auch nichts verlieren
But at least not lose anything either
Nur immer das umarmen was passiert
Just always embrace what happens
Nichts erwarten
Expect nothing
Kaum leichter gesagt als getan denn
Easier said than done, because
Wir können nur ausgehen oder explodieren
We can only explode or go out
(Und wieder nach endlosem Warten einfach gehen)
(And after endless waiting, just leave)
Und wieder weiter, wieder weiter
And continue again, again and again
(Einen Schritt vor dem Gipfelkreuz drehen)
(Turn around a step before the summit cross)
Wir können nur ausgehen oder explodieren
We can only explode or go out
(Sich fast schon berühren und doch nicht sehen)
(Almost touching but not seeing each other)
Offene Arme der gewaltigste Protest den wir haben
Open arms, the most powerful protest we have
Will sagen bevor noch jemand hinfällt
I mean, before someone else falls down
Passt bitte aufeinander auf in dieser Scheißwelt
Please watch out for each other in this shitty world





Writer(s): Lucas Mayer, Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.