Heisskalt - Nicht Gewinnen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heisskalt - Nicht Gewinnen




Nicht Gewinnen
Not Winning
Ich kenne hier keinen beim Namen
I don't know anyone here by name
Und hab doch schon jeden gesehen
And yet I've seen everyone
Ich kenne jede der Phrasen
I know every phrase
Derer die so eifrig hier reden
Of those who speak so eagerly here,
Und über die Jahre verlernten
And over the years have forgotten
Sich dabei in die Augen zu sehen
To look each other in the eye
Die hohen Räumen zu voll
The high rooms are too full
Und an den Wänden verhallen
And against the walls resound
Letzte hysterische Worte
Final hysterical words
Aus vollen Kehlen und Gallen
From full throats and bile
Und wenn dann alles gesagt ist
And when everything has been said,
Nur noch cholerisches Lallen
Only choleric mumbling remains
Doch du kannst nicht gewinnen gegen die
But you can't win against them
Nur versuchen nicht zu schreien
Just try not to scream
Wir haben nichts in der Hand gegen sie
We have nothing in our hands against them
Du kannst nur warten dulden schweigen
You can only wait, endure, be silent
Mein Glas zerbirst an dem Stolz
My glass shatters on the pride
Der hier noch den Letzten umgibt
That still surrounds the last man here
Man klopft auf Schultern auf Holz
People knock on wood, on shoulders
Kaschiert die blutigen Knie
Camouflage bloody knees
Ein bisschen näher zur Sonne
A little closer to the sun,
Fliegen
Fly
Indem man sich nur weit genug
By leaning far enough
Aus irgendeinem Fenster lehnt
Out of some window
Doch du kannst nicht gewinnen gegen die
But you can't win against them
Nur versuchen nicht zu schreien
Just try not to scream
Wir haben nichts in der Hand gegen sie
We have nothing in our hands against them
Wir können nur warten dulden
We can only wait, endure
Schweigsam und traurig
Silent and sad,
Leeren sich die gläsernen
The glassy
Leeren Blicke, zum Bersten gefüllter Herzen
Empty gazes, from hearts that are bursting
Bitte vergiss meinen Namen
Please forget my name
Ich war nur kurz hier um mir sicher zu sein
I was only here to make sure,
Zu gehen
To go
Und du liegst neben mir auf dem Boden
And you are lying next to me on the ground
Und wir schweigen auf die Stadt
And we are silent towards the city
Der Asphalt noch warm und oben über uns
The asphalt still warm and up above us
Malt jemand Bilder in die Nacht
Someone paints pictures into the night
Für uns beide
For both of us
Und unsere Seelen längst verloren
And our souls lost long ago
Wir waren bei drei nicht auf den Bäumen
We weren’t in the trees at three
Und wenn sie kommen um uns zu holen
And when they come to get us
Dann haben wir wenigsten geräumt
Then we at least have cleared,
Eine Weile lang
For a while,
Doch du kannst nicht gewinnen gegen die
But you can't win against them
Doch du kannst nicht gewinnen gegen die
But you can't win against them
Also lass uns doch zusammen wie in all diesen romantischen
So let's do it together like in all these romantic
Filmen
Movies:
Uns eng umklammernd in den Sonnenaufgang starrend
Holding each other tight, looking at the sunrise,
Das brüllen
Roaring
Was man so brüllt wenn man sich gänzlich unbeobachtet fühlt
What people usually roar, when they feel completely unobserved
Und dann schweigen wir für eine unbestimmt Zeit
And then we will be quiet for an indeterminate amount of time
Und leise
And quietly
Werden sich unsere müden eisigen verlorenen Gesichter
Our tired, icy, lost faces,
Erhellen
Will brighten
Bleiben für immer dort am gottverdammten Ende der Welt
Will remain forever there at the goddamn end of the world
Gottverdammten Ende der Welt
Goddamn end of the world





Writer(s): Lucas Mayer, Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.