Heisskalt - Tanz, Tanz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heisskalt - Tanz, Tanz




Tanz, Tanz
Танцуй, танцуй
Tanz, Tanz!
Танцуй, танцуй!
Als wär alles noch offen
Как будто всё ещё возможно
Als hätte sich niemand den Schluss überlegt
Как будто никто не думал о конце
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
Als wärst du nicht betroffen
Как будто тебя это не касается
Als wären die Risse noch zu übersehen
Как будто трещины ещё можно не заметить
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
So als wär es zu Ende
Как будто это конец
Als hättest du wirklich die Wahl
Как будто у тебя действительно есть выбор
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
So echt wie am Anfang
Так же искренне, как в начале
So naiv wie beim ersten Mal
Так же наивно, как в первый раз
Und nichts, das du sagst
И ничто, что ты скажешь
Und nichts, das du sagst
И ничто, что ты скажешь
Nichts, das du sagst
Ничто, что ты скажешь
Hat Folgen
Не имеет последствий
Und nichts, das du sagst (Nichts das, du sagst)
И ничто, что ты скажешь (Ничто, что ты скажешь)
Und nichts, das du sagst (Nichts das, du sagst)
И ничто, что ты скажешь (Ничто, что ты скажешь)
Nichts, das du sagst
Ничто, что ты скажешь
Hat Folgen
Не имеет последствий
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
Als wären wir zu retten
Как будто нас можно спасти
Als wären sie in Scharen zu uns unterwegs
Как будто они толпами идут к нам
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
Als hätt' man dich vergessen
Как будто тебя забыли
Als hätte kein Zeuge die Tat überlebt
Как будто ни один свидетель не выжил
Als wär der Morgen lang noch nicht zu seh'n
Как будто до утра ещё далеко
Als würdest du nichts verstehen
Как будто ты ничего не понимаешь
Und doch bleibt Zweifel Zweifel
И всё же сомнение остаётся сомнением
Ganz egal wie oft du das sagst
Неважно, сколько раз ты это скажешь
Und Liebe bleibt Liebe
И любовь остаётся любовью
Egal wie viel Geld du bezahlst
Сколько бы денег ты ни заплатила
Und dieser Stein bleibt Stein
И этот камень остаётся камнем
Wer auch immer ihn letztendlich warf
Кто бы его ни бросил в конце концов
Und diese Wand bleibt Wand
И эта стена остаётся стеной
Wie zuversichtlich auch deutlich "Ausgang" darauf prangt
Как бы уверенно ни светилась на ней надпись "Выход"
Und nichts, das du sagst
И ничто, что ты скажешь
Nichts, das du sagst
Ничто, что ты скажешь
Und nichts, das du sagst
И ничто, что ты скажешь
Hat Folgen
Не имеет последствий
Und nichts, das du sagst (Nichts das, du sagst)
И ничто, что ты скажешь (Ничто, что ты скажешь)
Nichts, das du sagst (Nichts das, du sagst)
Ничто, что ты скажешь (Ничто, что ты скажешь)
Und nichts, das du sagst
И ничто, что ты скажешь
Hat Folgen
Не имеет последствий
Und doch bleibt Zweifel Zweifel
И всё же сомнение остаётся сомнением
Egal wie oft du das sagst
Сколько раз ты это ни говорила
Und Liebe bleibt Liebe
И любовь остаётся любовью
Egal wie viel Geld du bezahlst
Сколько бы денег ты ни заплатила
Und dieser Stein bleibt Stein
И этот камень остаётся камнем
Wer auch immer ihn letztendlich warf
Кто бы его ни бросил в конце концов
Und diese Wand bleibt Wand
И эта стена остаётся стеной
Wie zuversichtlich auch deutlich "Ausgang" darauf prangt
Как бы уверенно ни светилась на ней надпись "Выход"
Tanz! Tanz!
Танцуй! Танцуй!
Als wär alles egal
Как будто всё равно





Writer(s): Lucas Mayer, Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.