Heitor Villa-Lobos, Barbara Hendricks/Royal Philharmonic Orchestra/Enrique Bátiz & Enrique Bátiz - Bachianas Brasileiras No. 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heitor Villa-Lobos, Barbara Hendricks/Royal Philharmonic Orchestra/Enrique Bátiz & Enrique Bátiz - Bachianas Brasileiras No. 5




Bachianas Brasileiras No. 5
Бразильские Бахианы № 5
Bachiana Brasileira #5
Бразильская Бахиана №5
Ruth Valadares Correa
Рут Валадарес Корреа
Tarde uma nuvem rósea lenta e transparente,
Поздно вечером, облако розовое, медленное и прозрачное,
Sobre o espaço, sonhadora e bela!
Над пространством, мечтательное и прекрасное!
Surge no infinito a lua docemente,
Возникает в бесконечности луна нежно,
Enfeitando a tarde, qual meiga donzela
Украшая вечер, словно милая девушка,
Que se apresta e a linda sonhadoramente
Которая готовится и мечтает прекрасной,
Em anseios d'alma para ficar bela
В душевных стремлениях стать красивой.
Grita ao céu e a terra toda a natureza!
Кричит к небу и земле вся природа!
Cala a passarada aos seus tristes queixumes
Умолкают птицы со своими грустными жалобами,
E reflete o mar toda a sua riqueza...
И море отражает все свое богатство...
Suave a luz da lua desperta agora
Мягкий свет луны пробуждает сейчас
Cruel saudade que ri e chora!
Жестокую тоску, которая смеется и плачет!
Tarde uma nuvem rósea lenta e transparente
Поздно вечером, облако розовое, медленное и прозрачное,
Sobre o espaço, sonhadora e bela!
Над пространством, мечтательное и прекрасное!





Writer(s): Heitor Villa-lobos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.