Heitor Villa-Lobos - Sentimental Melody - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heitor Villa-Lobos - Sentimental Melody




Sentimental Melody
Sentimental Melody
MELODIA SENTIMENTAL
MELODY SENTIMENTAL
(Heitor Vila-Lobos - Dora Vasconselos)
(Heitor Vila-Lobos - Dora Vasconselos)
Acorda, vem ver a lua
Wake up, come see the moon
Que dorme na noite escura
That sleeps in the dark night
Que surge tão bela e branca
That emerges so beautiful and white
Derramando doçura
Pouring out sweetness
Clara chama silente
Silent clear flame
Ardendo meu sonhar
Burning my dream
As asas da noite que surgem
The wings of the night that emerge
E correm o espaço profundo
And run through profound space
Oh, doce amada, desperta
Oh, sweet beloved, awake
Vem dar teu calor ao luar
Come give your warmth to the moonlight
Quisera saber-te minha
I wish I knew you were mine
Na hora serena e calma
In the serene and calm hour
A sombra confia ao vento
The shadow confides to the wind
O limite da espera
The limit of waiting
Quando dentro da noite
When within the night
Reclama o teu amor
It cries out for your love
Acorda, vem olhar a lua
Wake up, come look at the moon
Que brilha na noite escura
That shines in the dark night
Querida, és linda e meiga
My darling, you are beautiful and gentle
Sentir seu amor é sonhar
To feel your love is to dream





Writer(s): Carlos Barbosa-lima, Heitor Villa-lobos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.