Paroles et traduction HEIZE - Lyricist
천사와
악마가
내
손끝에
Ангелы
и
демоны
у
меня
под
рукой.
웃어도
울어도
가사를
적네
Я
могу
смеяться,
я
могу
плакать,
я
могу
писать
стихи.
종이가
다
젖어도
Даже
если
бумага
мокрая.
나는
멈추지
못해
Я
не
могу
остановиться.
때론
슬픔도
과장해
적었네
Иногда
я
преувеличиваю
свое
горе.
하필
작사가가
돼
Ты
должен
быть
поэтом.
난
널
얘기해야
해
Я
должен
поговорить
с
тобой.
가끔은
나보다
아픈
내가
돼
Иногда
я
устал
от
тебя.
귀를
막아야만
해
Ты
должен
остановить
свои
уши.
내
노래가
들릴
때엔
Когда
я
слышу
свою
песню,
이기적인
내
욕심을
용서해
Прости
меня
за
мою
корыстную
жадность.
난
내
글
안에선
널
지켜주지
못해
Я
не
могу
держать
тебя
в
своем
писательстве.
어떨
땐
생각해
Я
думаю
об
этом.
난
저주를
받은
듯해
Мне
кажется,
что
меня
прокляли.
들려주고
싶지
않아도
Ты
не
хочешь
меня
слышать.
써야만
돼
메모해야만
돼
Я
должен
написать
это,
я
должен
делать
пометки.
넌
원하지
않는데도
Ты
не
хочешь
этого,
Sociopath처럼
알면서도
계속
как
социопат,
знаешь,
но
продолжай.
진심과는
달리
그댄
멀어지겠죠
Тебе
это
не
сойдет
с
рук.
비극적
결말의
주인공이
된다고
해도
Даже
если
ты
главный
герой
трагического
конца.
(괜찮아
누군가는
위로를
받을
거야)
(Все
в
порядке,
кого-то
это
утешит.)
하필
작사가가
돼
Ты
должен
быть
поэтом.
난
널
얘기해야
해
Я
должен
поговорить
с
тобой.
가끔은
나보다
아픈
내가
돼
Иногда
я
устал
от
тебя.
귀를
막아야만
해
Ты
должен
остановить
свои
уши.
내
노래가
들릴
때엔
Когда
я
слышу
свою
песню,
이기적인
내
욕심을
용서해
Прости
меня
за
мою
корыстную
жадность.
Somebody
tell
me
how
to
quit
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
бросить?
절대
내
입장을
넌
모르지
Ты
никогда
не
знаешь
моей
позиции.
솔직해야만
해
온전히
Ты
должна
быть
честной,
все
в
порядке.
Photograph
film
같이
Как
фильм
с
фотографией.
Somebody
tell
me
how
to
quit
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
бросить?
절대
내
입장을
넌
모르지
Ты
никогда
не
знаешь
моей
позиции.
솔직해야만
해
온전히
Ты
должна
быть
честной,
все
в
порядке.
Photograph
film
같이
Как
фильм
с
фотографией.
하필
작사가가
돼
Ты
должен
быть
поэтом.
난
널
얘기해야
해
Я
должен
поговорить
с
тобой.
가끔은
나보다
아픈
내가
돼
Иногда
я
устал
от
тебя.
귀를
막아야만
해
Ты
должен
остановить
свои
уши.
내
노래가
들릴
때엔
Когда
я
слышу
свою
песню,
이기적인
내
욕심을
용서해
Прости
меня
за
мою
корыстную
жадность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lyricist
date de sortie
10-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.