Paroles et traduction Hel - Mälare Strand (Album Version)
Jag
har
lämnat
spår
på
dom
platser
jag
stått,
jag
minns
allt
fast
åren
har
gått.
Я
оставил
следы
в
местах,
где
стоял,
я
помню
все,
хотя
прошли
годы.
Där
mina
förfäder
svärden
har
hållt,
det
är
dom
platser
som
gör
mig
så
stolt.
Там,
где
мои
предки
держали
мечи,
это
места,
которыми
я
так
горжусь.
Bland
skogar
och
sjöar
och
hav
där
får
jag
min
grav.
Там,
среди
лесов,
озер
и
морей,
я
обрету
свою
могилу.
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Jag
har
länge
vandrat
bland
stenar
och
mark
och
andas
luft
som
gjort
mig
så
stark.
Я
долго
скитался
среди
скал
и
земли
и
дышал
воздухом,
который
сделал
меня
таким
сильным.
Jag
har
besökt
dom
platser
jag
bott
där
min
styrka
i
själen
har
grott.
Я
побывал
в
местах,
где
жил,
где
моя
сила
души
проросла.
Bland
skogar
och
sjöar
och
hav
där
får
jag
min
grav.
Там,
среди
лесов,
озер
и
морей,
я
обрету
свою
могилу.
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Jag
har
lämnat
spår
på
dom
platser
jag
stått,
jag
minns
allt
fast
åren
har
gått.
Я
оставил
следы
на
тех
местах,
где
стоял,
я
помню
все,
хотя
прошли
годы.
Där
mina
förfäder
svärden
har
hållt,
det
är
dom
platser
som
gör
mig
så
stolt.
Там,
где
мои
предки
держали
мечи,
это
места,
которыми
я
так
горжусь.
Bland
skogar
och
sjöar
och
hav
där
får
jag
min
grav.
Там,
среди
лесов,
озер
и
морей,
я
обрету
свою
могилу.
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Jag
minns
allt
som
jag
saknat
på
dom
platser
jag
vaknat
ibland,
tiden
vid
Mälare
strand.
Я
помню
все,
чего
мне
не
хватало
в
местах,
где
я
иногда
просыпался,
время
на
озере
Меларе.
Ängar
så
gröna
och
berg
som
är
täckta
av
snö,
här
vill
jag
leva
och
dö!
Луга
такие
зеленые,
и
горы
покрыты
снегом,
здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Här
vill
jag
leva
och
dö!
Здесь
я
хочу
жить
и
умереть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.