Heldmaschine - Heldmaschine - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heldmaschine - Heldmaschine - Live




Stacheldrahtfresse, so nennt man dich
Колючая проволока, так тебя называют
Hast nicht den Mut und birgst dich nicht
Не обладай мужеством и не скрывай
Sie wollen Tränen sehen
Они хотят видеть слезы
Heuld doch! Heul doch!
Heuld но! - А ну-ка, вой!
Stacheldrahtfresse, mit voller Wucht
Колючая проволока, с полной силой
Schläge Jahr um Jahr, du willst die Flucht
Удары год за годом, вы хотите бежать
Besteigst dein schwarzes Ross
Besteigst твой schwarzes Ross
Reitest heimwärts in dein Schloss
Отправляйся домой в свой замок
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Stacheldrahtfresse - Realität
Колючая Проволока-Реальность
Ihm nicht gefällt was ihn erspäht
Ему не нравится то, что он видит
Doch zum bösen Spiel macht gute Miene
Но злая игра делает хорошую мину
Schließt sich zu Haus an die Heldmaschine
Присоединяется к дому к героической машине
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Der Himmel klar, die Augen weit
Небо ясное, глаза широко
So verlor er Raum und Zeit
Так он потерял пространство и время
Die Lanz' fest in des Ritters Hand
Копье в руке рыцаря
Und niemand hat ihn je gekannt
И никто никогда не знал его
So verbringt er Nacht für Nacht
Так он проводит ночь за ночью
Vom Kampf des Drachen Kopf gebracht
Принесенные с битвы драконьей головы
Die Mägde ihm zu Füßen lagen
Служанки лежали у его ног
Beigten sich um seinen Kragen
За воротник его
Sein schwarzes Ross er stets bestieg
Своего черного коня он всегда возносил
Und ewig zog er in den Krieg
И вечно тянул на войну
So nahm er ein den höchsten Rang
Таким образом, он принял самый высокий ранг
Die Heldmaschine ihn verschlang
Машина героя поглотила его
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Stacheldrahtfresse, so nennt man dich
Колючая проволока, так тебя называют
Hast nicht den Mut und birgst dich nicht
Не обладай мужеством и не скрывай
Sie wollen Tränen sehen
Они хотят видеть слезы
Heuld doch! Heul doch!
Heuld но! - А ну-ка, вой!
Stacheldrahtfresse, mit voller Wucht
Колючая проволока, с полной силой
Schläge Jahr um Jahr, du willst die Flucht
Удары год за годом, вы хотите бежать
Besteigst dein schwarzes Ross
Besteigst твой schwarzes Ross
Reitest heimwärts in dein Schloss
Отправляйся домой в свой замок
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Stacheldrahtfresse - Realität
Колючая Проволока-Реальность
Ihm nicht gefällt was ihn erspäht
Ему не нравится то, что он видит
Doch zum bösen Spiel macht gute Miene
Но злая игра делает хорошую мину
Schließt sich zu Haus an die Heldmaschine
Присоединяется к дому к героической машине
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Der Himmel klar, die Augen weit
Небо ясное, глаза широко
So verlor er Raum und Zeit
Так он потерял пространство и время
Die Lanz' fest in des Ritters Hand
Копье в руке рыцаря
Und niemand hat ihn je gekannt
И никто никогда не знал его
So verbringt er Nacht für Nacht
Так он проводит ночь за ночью
Vom Kampf des Drachen Kopf gebracht
Принесенные с битвы драконьей головы
Die Mägde ihm zu Füßen lagen
Служанки лежали у его ног
Beigten sich um seinen Kragen
За воротник его
Sein schwarzes Ross er stets bestieg
Своего черного коня он всегда возносил
Und ewig zog er in den Krieg
И вечно тянул на войну
So nahm er ein den höchsten Rang
Таким образом, он принял самый высокий ранг
Die Heldmaschine ihn verschlang
Машина героя поглотила его
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Ich werd der Ritter sein
Я буду рыцарем
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Und du darfst Opfer sein
И ты можешь быть жертвой
Gehst du mit mir,
Ты пойдешь со мной,
Darf ich bei dir sein
Могу ли я быть с тобой
Im Schloss bei Kerzenschein
В замке при свечах
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Ты стоишь передо мной, не оставляй меня в покое
Diese Welt wird meine sein
Этот мир будет моим
Ende
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.