Heldmaschine - Heldmaschine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heldmaschine - Heldmaschine




Heldmaschine
Heldmaschine
Stacheldrahtfresse, so nennt man dich
Barbed wire face, that's what they call you
Hast nicht den Mut und birgst dich nicht
You don't have the courage and don't hide
Sie wollen Tränen sehen
They want to see tears
Heuld doch! Heul doch!
Cry! Cry!
Stacheldrahtfresse, mit voller Wucht
Barbed wire face, with full force
Schläge Jahr um Jahr, du willst die Flucht
Beatings year after year, you want to escape
Besteigst dein schwarzes Ross
You mount your black steed
Reitest heimwärts in dein Schloss
Ride home to your castle
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Ich werd der Ritter sein
I'll be the knight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Und du darfst Opfer sein
And you must submit
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Im Schloss bei Kerzenschein
In the castle by candlelight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Diese Welt wird meine sein
This world will be mine
Stacheldrahtfresse - Realität
Barbed wire face - reality
Ihm nicht gefällt was ihn erspäht
I don't like what I see
Doch zum bösen Spiel macht gute Miene
But I put on a good face for the evil game
Schließt sich zu Haus an die Heldmaschine
Connect to the hero machine at home
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Ich werd der Ritter sein
I'll be the knight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Und du darfst Opfer sein
And you must submit
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Im Schloss bei Kerzenschein
In the castle by candlelight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Diese Welt wird meine sein
This world will be mine
Der Himmel klar, die Augen weit
The sky is clear, the eyes are wide
So verlor er Raum und Zeit
So he lost space and time
Die Lanz' fest in des Ritters Hand
The lance firmly in the knight's hand
Und niemand hat ihn je gekannt
And nobody ever knew him
So verbringt er Nacht für Nacht
So he spends night after night
Vom Kampf des Drachen Kopf gebracht
From the fight, the dragon's head brought
Die Mägde ihm zu Füßen lagen
The maids lay at his feet
Beigten sich um seinen Kragen
Confessed around his collar
Sein schwarzes Ross er stets bestieg
He always mounted his black steed
Und ewig zog er in den Krieg
And he went to war forever
So nahm er ein den höchsten Rang
So he took the highest rank
Die Heldmaschine ihn verschlang
The hero machine devoured him
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Ich werd der Ritter sein
I'll be the knight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Und du darfst Opfer sein
And you must submit
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Im Schloss bei Kerzenschein
In the castle by candlelight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Diese Welt wird meine sein
This world will be mine
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Ich werd der Ritter sein
I'll be the knight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Und du darfst Opfer sein
And you must submit
Gehst du mit mir
Will you come with me
Darf ich bei dir sein
May I be with you
Im Schloss bei Kerzenschein
In the castle by candlelight
Stehst du zu mir, lass mich nicht allein
Stand by me, don't leave me alone
Diese Welt wird meine sein
This world will be mine





Writer(s): Renee Anlauff Marco Vetter Tobias Kaiser Tilmann Carbow Dirk Oechsle Andreas Schanowski T.o.dams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.