Heldmaschine - Ich komme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heldmaschine - Ich komme




Ich komme
I Am Coming
Will ich meine Mitte sehn
To find my center within,
So muss ich an der Kante stehn
I must stand at the brink.
Steh unter Strom, bin stets getrieben
Coursing with energy, forever driven,
Und noch nie zurück geblieben
I've never turned back, I've never given in.
Ruhe saugt die Sinne leer
Tranquility drains the senses,
Ich kenne keine Greznen mehr
No boundaries, no fences.
Habe Langeweile nie vermisst
Boredom has never crossed my path,
Wenn das Blut in Wallung ist
When my blood is on the run, so fast.
Mach Dich bereit
Prepare yourself,
Öffne mir die Pforte
Open the gate for me.
Im dunklen Tal
In the darkest valley,
Braucht es keine Worte
No words are needed.
Strecke meine Hand durchs Gitter
I reach through the bars with trembling hand,
Bis ich am ganzen Leibe zitter
My body shaking as I stand.
Will mehr als mir das Leben gibt
I hunger for more than life provides,
Auch wenn mein Geist zum Schwarzen kippt
Even if it turns my soul dark inside.
Meine Dasein hängt am dünnem Faden
My existence hangs by a thread so fine,
Werde gerne von Schmerz getragen
Pain is the ride I choose to find.
Schneller als ich mir erlaube
Faster than I dare allow,
Dreh ich an des Wahnsinns Schraube
I turn madness's screw, I take the vow.
Will unter Wasser atmen
I want to breathe beneath the waves,
Will in der Lava baden
Bathe in the lava's molten graves.
Will im Brand erfrieren
Freeze in the fire,
Und mich im Schmerz verlieren
In agony expire.
Will auch Eisen beissen
I'll gnaw on iron, shred it bare,
Geld in der Luft zerreissen
Rip money apart in the open air.
Jage mit voller Fahrt
Race with abandon, full speed ahead,
Im Sturzflug durch den Stacheldraht
Through barbed wire, my reckless thread.
Ich komme...
I am coming...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.