Heldmaschine - Ich will dein Bestes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heldmaschine - Ich will dein Bestes




Ich will dein Bestes
I Want Your Best
Was ihm gefällt, wird gut versteckt
What he likes, he hides it well
Ihm leider deine Küche schmeckt
Unfortunately, he likes your cooking
Die fleischeslust bleibt schwer im Lande
The lust for meat is hard in the country
Drum bricht sie gern' heraus am Rande
So it breaks out easily on the fringes
Er ist die wahre Volksvertreter
He is the true representative of the people
Du bist hier der Übeltäter
You are the guilty party here
Du bist die Krankheit, er das heil
You are the disease, he is the cure
Mit deutschgetränktern Pfeil
With a German-drinking arrow
Und schreit!
And screams!
Ich will dein bestes
I want your best
Stück!
Piece!
Was redest du mit fremden Zungen
What are you talking about in foreign tongues
Mit deutscher Luft im deine Lungen
With German air in your lungs
Er will nur deine Esskultur
He just wants your food culture
Doch Mischkultur ist Unkultur
But mixed cultures are uncultured
Er ist die wahre Volksvertreter
He is the true representative of the people
Du bist hier der Übeltäter
You are the guilty party here
Du bist die Krankheit, er das heil
You are the disease, he is the cure
Mit deutschgetränktern Pfeil
With a German-drinking arrow
Und schreit!
And screams!
Ich will dein bestes
I want your best
Stück!
Piece!
"Wir haben nichts gegen fremde,
'We have nothing against foreigners,
Aber diese fremden sind nicht von hier..."
But these foreigners are not from here..."
Ich will dein bestes
I want your best
Stück!
Piece!
Dein bestes
Your best
Das beste stück!
The best piece!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.