Heldmaschine - Nachts am Kanal - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heldmaschine - Nachts am Kanal - Live




Nachts am Kanal - Live
Ночью у канала - Live
NACHTS AM KANAL
НОЧЬЮ У КАНАЛА
(HELDMASCHINE)
(HELDMASCHINE)
Ich geh' spazieren
Я гуляю
(Voy caminando)
(Иду)
Nachts am kanal
Ночью у канала
(De noche por el canal)
(Ночью вдоль канала)
Da sehe ich dich
Там вижу тебя
(Alli te veo)
(Там тебя вижу)
Zum ersten mal
В первый раз
(Por primera vez)
(Первый раз)
Die wellen spielen
Волны играют
(Las olas juegan)
(Волны играют)
Mit deinen gliedern
С твоими членами
(Con tu desilusión)
твоим телом)
Lautlos schwebst du
Бесшумно паришь ты
(Flotas en silencio)
(Ты бесшумно паришь)
Auf und nieder
Вверх и вниз
(Arriba y abajo)
(Вверх и вниз)
Mein rumpf durchbohrt
Мое тело пронзено
(Mi cuerpo perforado)
(Моё тело пронзила)
Vom speer aus eis
Копьем изо льда
(Con una lanza de hielo)
(Ледяная стрела)
Das blut gefriert
Кровь замерзает
(La sangre se congela)
(Кровь стынет)
Und kalt der schweiss
И холодный пот
(Y el sudor frio)
(Холодный пот)
Dein kleid so eng
Твое платье так узко
(Tu vestido tan ajustado)
(Твоё платье облегает)
Die lippen blau
Губы синие
(Tus labios azules)
(Синие губы)
Die haut so bleich
Кожа такая бледная
(Tu piel tan pálida)
(Бледная кожа)
Im morgengrauen
На рассвете
(Al amanecer)
(На рассвете)
Schönheit vergeht
Красота увядает
(La belleza se desvanece)
(Красота уходит)
Wo bist du nur
Где же ты
(Solo a tu alrededor)
(Где же ты)
Still steht das werk der lebensuhr
Замерло время часов жизни
(El reloj de la vida sigue trabajando)
(Часы жизни остановились)
Liebe besteht
Любовь длится
(El amor dura)
(Любовь существует)
Nicht nur für stunden
Не только часами
(No solo por horas)
(Не несколько часов)
Ein herz zerreißt nicht in sekunden
Сердце не разрывается за секунды
(Un corazon no se desgarra en segundos)
(Сердце не разбивается в секунды)
Ich geh' spazieren
Я гуляю
(Voy caminando)
(Иду)
Nachts am kanal
Ночью у канала
(De noche por el canal)
(Ночью вдоль канала)
Da seh ich dich
Там вижу тебя
(Alli te veo)
(Там тебя вижу)
Zum zweiten mal
Во второй раз
(Por segunda vez)
(Второй раз)
Schönheit vergeht
Красота увядает
(La belleza se desvanece)
(Красота уходит)
Wo bist du nur
Где же ты
(Solo a tu alrededor)
(Где же ты)
Still steht das werk der lebensuhr
Замерло время часов жизни
(El reloj de la vida sigue trabajando)
(Часы жизни остановились)
Liebe besteht
Любовь длится
(El amor dura)
(Любовь существует)
Nicht nur für stunden
Не только часами
(No solo por horas)
(Не несколько часов)
Ein herz zerreißt nicht in sekunden
Сердце не разрывается за секунды
(Un corazon no se desgarra en segundos)
(Сердце не разбивается в секунды)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.