Heldmaschine - Todesspiel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heldmaschine - Todesspiel




Zwei kleine brüder, welch ein graus,
Два младших брата, какой серый,
Sind zu zweit allein zu haus
Дома вдвоем
Der große bruder hat erlangt
Старший брат получил
Den schlüssel zu dem waffenschrank
Ключ от оружейного шкафа
Dann braucht es nicht viel fantasie
Тогда это не требует много фантазии
Die jagd beginnt I′m trauten heim
Охота начинается Я доверяю домой
Das brüderlein, es willigt ein,
Братишка, он соглашается,
Will doch kein spielverderber sein
Не хочу быть развратником игры
I'm todesspiel
I'M смерти игра
Will ich dich bluten seh′n
Хочу ли я видеть, как ты истекаешь кровью
I'm todesspiel
I'M смерти игра
Soll es real gescheh'n
Должно ли это произойти реально
I′m todesspiel
I'M смерти игра
Göttlich, brutal und schön
Божественный, жестокий и прекрасный
I′m todesspiel
I'M смерти игра
Will ich dich sterben seh'n
Хочу ли я видеть, как ты умираешь
Das eisen frisst sich durch den rücken
Железо жрет спину
Tritt aus des kindes rippen
Пинает ребра ребенка
"Das spiel ist aus, ich bin der held!"
"Игра окончена, я герой!"
So kommt es über seine lippen
Так по его губам
Knarrend öffnet sich die tür
Скрипуче открывается дверь
Er schaltet ein das licht
Он включит свет
Fordert auf zum nächsten spiel
Просит перейти к следующей игре
Das brüderlein erwidert nicht
Братва не отвечает взаимностью
I′m todesspiel
I'M смерти игра
Will ich dich bluten seh'n
Хочу ли я видеть, как ты истекаешь кровью
I′m todesspiel
I'M смерти игра
Soll es real gescheh'n
Должно ли это произойти реально
I′m todesspiel
I'M смерти игра
Göttlich, brutal und schön
Божественный, жестокий и прекрасный
I'm todesspiel
I'M смерти игра
Will ich dich sterben seh'n
Хочу ли я видеть, как ты умираешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.