Paroles et traduction Heldmaschine - Treibsand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur
ein
kurzer
Augenblick
Всего
лишь
краткий
миг,
Bis
mir
die
Sinne
schwinden
Пока
не
помутится
рассудок.
Um
meinem
Hals
ein
rauer
Strick,
Грубый
канат
на
моей
шее,
Hat
mir
gebrochen
das
Genick
Свернул
мне
шею.
Du
stehst
allein
Ты
одна.
Kann
strafbar
sein
Бывает
наказуема.
Mein
Körper
hängt
Мое
тело
висит,
Schon
seelenleer
Уже
без
души.
Und
unter
dir
А
под
тобой
Ein
Tränenmeer
Море
слез.
Und
dein
Licht
erlischt
im
И
твой
свет
гаснет
в
Und
wehrst
dich
nur
mit
halber
Kraft
И
ты
сопротивляешься
лишь
вполсилы.
Und
dich
an
meine
Seit′
gespannt
И
тянет
тебя
ко
мне.
Die
Augen
heiß,
das
Herz
so
kalt
Глаза
горят,
а
сердце
холодно.
Der
Körper
kühl,
Тело
остыло,
Die
Tränen
warm
Слезы
горячи.
Ach,
hielt
ich
dich
Ах,
если
бы
я
держал
тебя
In
meinem
Arm
В
своих
объятиях.
Mein
Seelenruf,
Зов
моей
души,
Er
reißt
an
dir
Он
терзает
тебя.
Aus
dunkler
Nacht
Из
темной
ночи
Treibst
du
zu
mir
Ты
плывешь
ко
мне.
Dir
sehr
gefällt
Тебе
по
душе.
So
treibst
du
nun
И
вот
ты
дрейфуешь
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
И
в
радости,
и
в
горе,
Bis
dass
der
Tod
uns
vereint
Пока
смерть
не
соединит
нас.
Und
du
erliegst
der
Kraft
im
И
ты
поддаешься
силе
Treibsand
Зыбучего
песка.
Hat
die
Lebenslust
verbannt
Он
изгнал
жажду
жизни.
Und
dich
an
meine
Seit'
gespannt
И
тянет
тебя
ко
мне.
Hat
dir
das
Leben
abverlangt
Забрал
у
тебя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.