Helen Forrest - Mad About The Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helen Forrest - Mad About The Boy




I'm mad about the boy
Я без ума от этого парня.
And I know it's stupid to be mad about the boy
И я знаю, что глупо злиться на мальчика.
I'm so ashamed of it but must admit the sleepless nights
Мне так стыдно за это но должна признать бессонные ночи
I've had about the boy
Я слышал о мальчике.
On the silver screen
На серебряном экране
He melts my foolish heart in every single scene
Он растопляет мое глупое сердце в каждой сцене.
Although I'm quite aware that here and there are traces of
Хотя я вполне отдаю себе отчет, что здесь и там есть следы ...
The cad about the boy
Хам о мальчике
Lord knows I'm not a fool-girl
Видит Бог, я не дурочка.
I really shouldn't care
Мне действительно все равно.
Lord knows I'm not a school-girl
Видит Бог, я не школьница.
In the flurry of her first affair
В суматохе ее первого романа.
Will it ever cloy
Будет ли это когда нибудь клоем
This odd diversity of misery and joy
Это странное разнообразие страданий и радостей.
I'm feeling quite insane and young again
Я снова чувствую себя безумной и молодой.
And all because I'm mad about the boy
И все потому что я без ума от этого парня
Mad about the boy
Без ума от мальчишки





Writer(s): Noel Coward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.