Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(What Can I Say) After I Say I'm Sorry? - Remastered
(Was soll ich sagen) nachdem ich sagte, es tut mir leid? - Remastered
What
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Was
soll
ich
sagen,
Liebster,
nachdem
ich
sagte,
es
tut
mir
leid?
What
can
I
do
to
prove
it
to
you,
I'm
sorry?
Was
kann
ich
tun,
um
es
dir
zu
beweisen,
dass
es
mir
leid
tut?
I
didn't
mean
to
ever
be
mean
to
you
Ich
wollte
niemals
gemein
zu
dir
sein
If
I
didn't
care
I
wouldn't
feel
like
I
do
Wärst
du
mir
egal,
würde
ich
mich
nicht
so
fühlen.
I
was
all
wrong
but
right
or
wrong
I
don't
blame
you
Ich
lag
völlig
falsch,
doch
ob
Recht
oder
Unrecht,
ich
beschuldige
dich
nicht.
Why
should
I
take
somebody
like
you
and
shame
you
Warum
sollte
ich
jemanden
wie
dich
kränken
und
beschämen?
I
know
that
I
made
you
cry,
and
I'm
so
sorry
dear
Ich
weiß,
ich
habe
dich
zum
Weinen
gebracht,
und
es
tut
mir
so
leid,
Liebster.
So,
what
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Also,
was
soll
ich
sagen,
Liebster,
nachdem
ich
sagte,
es
tut
mir
leid?
I
was
all
wrong
but
right
or
wrong
I
don't
blame
you
Ich
lag
völlig
falsch,
doch
ob
Recht
oder
Unrecht,
ich
beschuldige
dich
nicht.
Why
should
I
take
somebody
like
you
and
shame
you
Warum
sollte
ich
jemanden
wie
dich
kränken
und
beschämen?
I
know
that
I
made
you
cry,
and
I'm
so
sorry
dear
Ich
weiß,
ich
habe
dich
zum
Weinen
gebracht,
und
es
tut
mir
so
leid,
Liebster.
So,
show
me
the
way
dear
Also,
zeig
mir
den
Weg,
Liebster
What
can
I
say,
dear,
after
I
say
I'm
sorry?
Was
soll
ich
sagen,
Liebster,
nachdem
ich
sagte,
es
tut
mir
leid?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.