Helen Merrill feat. Gil Evans And His Orchestra - He Was Too Good to Me - traduction des paroles en russe

He Was Too Good to Me - Helen Merrill traduction en russe




He Was Too Good to Me
Он был слишком добр ко мне
He was too good to me
Он был слишком добр ко мне
How can I get along now?
Как мне теперь жить одной?
So close he stood to me
Так близко он стоял ко мне
Everything seems all wrong now
Теперь всё кажется неправильным
He would have brought me the sun
Он принёс бы мне солнце
Making me smile, that was his fun
Заставить улыбнуться - его веселье
When I was mean to him
Когда я была с ним резка
He'd never say, "Go 'way now"
Он никогда не говорил: "Уходи!"
I wasn't cling to him
Я не цеплялась за него
Who's gonna make me gay now?
Кто теперь меня развеселит?
It's only natural I'm blue
Естественно, мне грустно
He was too good to be true
Он был слишком хорош, чтоб быть правдой
He was too good to be true
Он был слишком хорош, чтоб быть правдой





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.