Paroles et traduction Helen Merrill feat. Clifford Brown - You'd Be So Nice to Come Home to
You'd
be
so
nice
to
come
home
to
Было
бы
так
приятно
вернуться
к
тебе
домой.
You'd
be
so
nice
by
the
fire
Тебе
было
бы
так
хорошо
у
камина.
While
the
breeze
on
high
sang
a
lullaby
А
ветер
в
вышине
пел
колыбельную.
You'd
be
all
that
I
could
desire
Ты
была
бы
всем,
чего
я
мог
бы
желать.
A
hundred
stars
chilled
by
the
winter
Сотня
звезд,
охлажденных
зимой.
Under
an
August
moon
burning
above
Под
августовской
Луной,
горящей
в
вышине.
You'd
be
so
nice,
you'd
be
paradise
Ты
была
бы
такой
милой,
ты
была
бы
раем.
To
come
home
to
and
love
Чтобы
вернуться
домой
и
полюбить
You'd
be
so
nice
to
come
home
to
Было
бы
так
приятно
вернуться
к
тебе
домой.
You'd
be
so
nice
by
the
fire
Тебе
было
бы
так
хорошо
у
камина.
While
the
breeze
on
high
sang
a
lullaby
А
ветер
в
вышине
пел
колыбельную.
You'd
be
all
that
I
could
desire
Ты
была
бы
всем,
чего
я
мог
бы
желать.
Under
stars
chilled
by
the
winter
Под
звездами,
охлажденными
зимой.
Under
an
August
moon
burning
above
Под
августовской
Луной,
горящей
в
вышине.
You'd
be
so
nice,
you'd
be
paradise
Ты
была
бы
такой
милой,
ты
была
бы
раем.
To
come
home
to
and
love
Чтобы
вернуться
домой
и
полюбить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.