Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Sun Comes Out
Wenn die Sonne herauskommt
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
herauskommt
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
windowpane
Und
dieser
Regen
aufhört,
an
meine
Fensterscheibe
zu
schlagen
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
herauskommt
There'll
be
bluebirds
'round
my
door
Werden
Blauvögel
an
meiner
Tür
sein
Singin'
like
they
did
before
Singend,
wie
sie
es
zuvor
taten
That
old
storm
broke
out
Dieser
alte
Sturm
brach
aus
And
my
man
walked
off
and
left
me
in
the
rain
Und
mein
Mann
fortging
und
mich
im
Regen
zurückließ
Though
he's
gone,
I
doubt
Obwohl
er
weg
ist,
bezweifle
ich,
If
he'll
stay
away
for
good
Dass
er
für
immer
wegbleiben
wird
I'd
stop
living
if
he
should
Ich
würde
aufhören
zu
leben,
wenn
er
es
täte
Love
is
funny
Liebe
ist
komisch
It's
not
always
peaches,
cream
and
honey
Es
ist
nicht
immer
Pfirsiche,
Sahne
und
Honig
Just
when
everything
looked
bright
and
sunny
Gerade
als
alles
hell
und
sonnig
aussah
Suddenly
the
cyclone
came
Plötzlich
kam
der
Wirbelsturm
I'll
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
Till
that
sun
comes
out
Bis
diese
Sonne
herauskommt
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
windowpane
Und
dieser
Regen
aufhört,
an
meine
Fensterscheibe
zu
schlagen
If
my
heart
holds
out
Wenn
mein
Herz
durchhält
Let
it
rain
and
let
it
pour
Lass
es
regnen
und
lass
es
schütten
It
may
not
be
long
before
Es
dauert
vielleicht
nicht
lange,
bis
There's
a
knockin'
at
my
door
Es
an
meiner
Tür
klopft
Then
you'll
know
the
one
I
love
walked
in
Dann
wirst
du
wissen,
dass
der,
den
ich
liebe,
hereingekommen
ist
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
herauskommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.