Helen Ochoa feat. Lupillo Rivera - Qué Caro Estoy Pagando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helen Ochoa feat. Lupillo Rivera - Qué Caro Estoy Pagando




Qué Caro Estoy Pagando
How Much I'm Paying
Ya intente olvidarla
I've tried to forget her
Ya quise arrancarla de mi corazón pero no lo consigo
I've tried to tear her from my heart, but I can't
Ya bese otros labios
I've kissed other lips
Desnude otros cuerpos
Undressed other bodies
Pero no la olvido
But I can't forget her
La llevo muy dentro
I carry her deep within me
Me tome unos tragos y jale a la banda
I had a few drinks and brought in the band
Para ver si olvidó sus besos y su cara
To see if I could forget her kisses and her face
Pero el corazón se me sigue rajando
But my heart keeps breaking
Y hasta pareciera que aunque quiero odiarlo más lo sigo amando
And it seems that even though I want to hate her, I still love her
Que caro estoy pagando el haberme enamorado
How much I'm paying for having fallen in love
Porque por mi buscaba el placer nomas de un rato
Because she was just looking for a moment's pleasure with me
No se que sea más fácil si olvidarla o perdonarla
I don't know what's easier, forgetting her or forgiving her
Su amor es como un vicio quede ha empeñado en matarme
Her love is like an addiction that's set out to kill me
Que caro estoy pagando pero ya no hay vuelta de hoja
How much I'm paying, but there's no turning back
Muy tarde me di cuenta que eras tan Poquita cosa
Too late I realized that you were so worthless
Mientras yo pienso en él todito el tiempo como un idiota
While I think about him all the time like an idiot
Está en otros brazos festejando mi derrota
He's in other arms, celebrating my defeat
Ya postor mil tragos y jale la banda para ver si olvidó sus besos y su cara pero el corazón se me sigue rajando
I had a thousand more drinks and brought in the band to see if I could forget her kisses and her face, but my heart keeps breaking
Y hasta pareciera que aunque quiera odiarla más la sigo amando
And it seems that even though I want to hate her, I still love her
Que caro estoy pagando el haberme enamorado porque conmigo buscaba solo el placer de un rato
How much I'm paying for having fallen in love, because with me she was just looking for a moment's pleasure
No que sea más fácil olvidarlo o perdonarlo
I don't know what's easier, forgetting him or forgiving him
Su amor es como un vicio que se ha empeñado en matarme
His love is like an addiction that's set out to kill me
Que caro estoy pagando pero ya no hay vuelta de hoja muy tarde me di que eres tan poquita cosa
How much I'm paying, but there's no turning back, too late I realized that you're so worthless
Mientras yo pienso en ella todo el día como un idiota
While I think about her all day like an idiot
Está en otros brazos festejando mi derrota
She's in other arms, celebrating my defeat






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.