Helen Ochoa - De Cama en Cama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helen Ochoa - De Cama en Cama




De Cama en Cama
От постели к постели
Esta vez me quiero enamorar
В этот раз я хочу влюбиться
Ya estoy casada de buscar
Я устала от поисков
Hoy lo que quiero es intentar
Сегодня я хочу попробовать
A quien amar, me quiero enamorar
Найти того, кого полюбить, я хочу влюбиться
Ya o quiero ir de cama en cama
Я больше не хочу кочевать от постели к постели
Quiero compartir con alguien
Хочу разделить с кем-то
Mis besos, mis caricias, mis mañanas.
Мои поцелуи, мои ласки, мои утра.
Y puedes ser quien apague mi ser
И ты можешь быть тем, кто усмирит мою страсть
Quien me llene de calma, quien comporte mi alma yo se que puedes ser
Кто наполнит меня спокойствием, кто утешит мою душу, я знаю, ты можешь быть им
Porque en tu mirada lo que tanto buscaba por fin lo encontré.
Потому что в твоем взгляде я наконец нашла то, что так долго искала.
Y puedes ser porque un día te soñe
И ты можешь быть им, потому что однажды я тебя видела во сне
Y ahora que te tengo no voy a soltarte
И теперь, когда ты со мной, я тебя не отпущу
Te juro que no lo haré, porque en esos ojitos lo que tanto buscaba por fin lo encontré.
Клянусь, что не отпущу, потому что в этих глазах я наконец нашла то, что так долго искала.
Helen Ochoa
Helen Ochoa
Ya no quiero ir de cama en cama, quiero compartir con alguien mis besos, mis caricias, mis mañanas y puedes ser
Я больше не хочу кочевать от постели к постели, хочу разделить с кем-то мои поцелуи, мои ласки, мои утра, и ты можешь быть тем,
Quien apague mi ser quien me llene de calma quien conforte mi alma yo se que puedes ser porque en tu mirada lo que tanto buscaba por fin lo encontré.
Кто усмирит мою страсть, кто наполнит меня спокойствием, кто утешит мою душу, я знаю, ты можешь быть им, потому что в твоем взгляде я наконец нашла то, что так долго искала.
Y puedes ser porque un día te soñe
И ты можешь быть им, потому что однажды я тебя видела во сне
Y ahora que te tengo no voy a soltarte
И теперь, когда ты со мной, я тебя не отпущу
Te juro que no lo haré, porque en esos ojitos lo que tanto buscaba por fin lo encontré.
Клянусь, что не отпущу, потому что в этих глазах я наконец нашла то, что так долго искала.





Writer(s): Jose Luis Del Villar Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.