Paroles et traduction Helen Ochoa - De Mí Enamórate
De Mí Enamórate
Влюбись в меня
Para
realizar
Чтобы
исполнить
Mi
sueño,
¿qué
haré?
Свою
мечту,
что
мне
делать?
¿Por
dónde
empezar?
С
чего
начать?
¿Cómo
realizaré?
Как
я
осуществлю?
Tú,
tan
lejano
amor
Ты,
такая
далёкая
любовь
Lo
único
que
sé
Единственное,
что
я
знаю,
Es
que
ya
no
sé
quién
soy
Это
то,
что
я
больше
не
знаю,
кто
я
De
dónde
vengo
y
voy
Откуда
я
приехал
и
куда
иду
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Mi
entidad
perdí
Я
потерял
свою
сущность
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
только
ты
Solo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
больше
никто
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
nunca
mío
serás
Что
ты
никогда
не
будешь
моим
De
mí
enamórate
Влюбись
в
меня
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
Te
enamores
yo
Влюбишься,
я
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
Буду
счастлив
и
с
чистой
любовью
Te
protegeré
y
será
un
honor
Я
защищу
тебя,
и
это
будет
честью,
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Посвятить
себя
тебе,
так
бог
хочет
El
día
que
de
mí
te
enamores
tú
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Я
наконец
увижу
свет
Y
me
desharé
de
esta
soledad
И
я
избавлюсь
от
этого
одиночества,
De
la
esclavitud
От
рабства
Ese
día
que...
В
тот
день,
когда...
Tú
de
mí,
amor
Ты
меня,
любовь,
Te
enamores,
yo
Полюбишь,
я
Veré
por
fin
Наконец
увижу
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Mi
entidad
perdí
Я
потерял
свою
сущность
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
только
ты
Solo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
больше
никто
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
nunca
mío
serás
Что
ты
никогда
не
будешь
моим
De
mí,
enamórate
Во
мне
влюбись
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
Te
enamores
yo
Влюбишься,
я
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
Буду
счастлив
и
с
чистой
любовью
Te
protegeré
y
será
un
honor
Я
защищу
тебя,
и
это
будет
честью,
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Посвятить
себя
тебе,
так
бог
хочет
El
día
que
de
mí
te
enamores
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
влюбишься,
Voy
a
ver
por
fin
Я
наконец
увижу
Y
me
desharé
de
esta
soledad
И
я
избавлюсь
от
этого
одиночества,
De
la
esclavitud
От
рабства
Ese
día
que...
В
тот
день,
когда...
Tú
de
mí,
amor
Ты
меня,
любовь,
Te
enamores,
yo
Полюбишь,
я
Veré
por
fin
Наконец
увижу
De
mí,
amor
Во
мне,
любовь
Te
enamores,
yo
Влюбись,
я
Veré
por
fin
Наконец
увижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.