Paroles et traduction Helen Ochoa - Que Me Maten
Que Me Maten
Пусть меня убьют
Ase
tanto,
tanto
frió
Так
холодно,
так
холодно,
Que
me
cierren
las
cortinas
Закройте
шторы,
Que
destape
el
tequila
Откройте
текилу,
Quiero
hogar
me,
en
el
lo
olvido
Хочу
укрыться
в
нем,
забыться
в
нем,
Ase
tanto,
tanto
frió
Так
холодно,
так
холодно,
Que
me
calas
hasta
los
huesos
Холод
пробирает
до
костей,
Esta
necio
tu
desprecio
Твое
презрение
невыносимо,
Recordarte
es
mi
castigo
Вспоминать
тебя
- мое
наказание,
Que
me
maten,
que
me
muero
Пусть
меня
убьют,
я
умираю,
Que
me
maten
de
una
vez
Пусть
меня
убьют
сейчас
же,
Hechen
me
la
soga
al
cuello,
y
luego
dejen
me
caer
Накиньте
мне
петлю
на
шею,
а
затем
позвольте
упасть,
Para
que
seguir
sufriendo
Зачем
продолжать
страдать,
Si
no
me
vas
a
querer,
si
ya
no
vas
a
volver
Если
ты
меня
не
любишь,
если
ты
не
вернешься,
Que
me
maten,
que
me
muero
Пусть
меня
убьют,
я
умираю,
Que
me
maten
de
una
vez
Пусть
меня
убьют
сейчас
же,
Que
me
sacan
del
infierno
donde
me
dejen
caer
Пусть
вытащат
меня
из
ада,
куда
я
падаю,
Que
el
veneno
me
haga
efecto
Пусть
яд
подействует,
Que
se
acabe
este
tormento
Пусть
эта
мука
закончится,
Que
me
maten,
que
me
muero
Пусть
меня
убьют,
я
умираю,
(Y
si
de
todas
maneras
me
voy
a
ir,
(И
если
я
все
равно
уйду,
Pues
que
se
de
una
vez
...
Helen
Ochoa)
Пусть
это
случится
сейчас
же
...
Helen
Ochoa)
Todavía
no
me
atrevo
Я
все
еще
не
смею
Arrancar
te
de
mi
sueños
Вырвать
тебя
из
моих
снов,
Enterrar
el
sentimientos
en
el
panteón
de
mis
recuerdos
Похоронить
чувства
на
кладбище
моих
воспоминаний,
Todavía
no
me
atrevo
...
Я
все
еще
не
смею
...
Aun
que
sigue
respirando
Хотя
я
все
еще
дышу,
Y
el
dolor
me
esta
rastreando
И
боль
преследует
меня,
Este
amor,
aun
sigue
vivo
Эта
любовь
все
еще
жива,
Que
me
maten,
que
me
muero
Пусть
меня
убьют,
я
умираю,
Que
me
maten
de
una
vez
Пусть
меня
убьют
сейчас
же,
Hechen
me
la
soga
al
cuello
y
luego
dejen
me
caer
Накиньте
мне
петлю
на
шею,
а
затем
позвольте
упасть,
Para
que
seguir
sufriendo
Зачем
продолжать
страдать,
Si
no
me
vas
a
querer,
si
ya
no
vas
a
volver
Если
ты
меня
не
любишь,
если
ты
не
вернешься,
Que
me
maten,
que
me
muero
Пусть
меня
убьют,
я
умираю,
Que
me
maten
de
una
vez
Пусть
меня
убьют
сейчас
же,
Que
me
sacan
de
el
infierno
donde
me
dejen
caer
Пусть
вытащат
меня
из
ада,
куда
я
падаю,
Que
el
veneno
me
haga
efecto
Пусть
яд
подействует,
Que
se
acabe
este
tormento
Пусть
эта
мука
закончится,
Que
me
maten,
que
me
muero
...
Пусть
меня
убьют,
я
умираю
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela De La Garza, Georgel Julio Arevalo Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.