Helen Ochoa - Que Me Maten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helen Ochoa - Que Me Maten




Que Me Maten
Пусть меня убьют
Ase tanto, tanto frió
Так холодно, так холодно,
Que me cierren las cortinas
Закройте шторы,
Que destape el tequila
Откройте текилу,
Quiero hogar me, en el lo olvido
Хочу укрыться в нем, забыться в нем,
Ase tanto, tanto frió
Так холодно, так холодно,
Que me calas hasta los huesos
Холод пробирает до костей,
Esta necio tu desprecio
Твое презрение невыносимо,
Recordarte es mi castigo
Вспоминать тебя - мое наказание,
Que me maten, que me muero
Пусть меня убьют, я умираю,
Que me maten de una vez
Пусть меня убьют сейчас же,
Hechen me la soga al cuello, y luego dejen me caer
Накиньте мне петлю на шею, а затем позвольте упасть,
Para que seguir sufriendo
Зачем продолжать страдать,
Si no me vas a querer, si ya no vas a volver
Если ты меня не любишь, если ты не вернешься,
Que me maten, que me muero
Пусть меня убьют, я умираю,
Que me maten de una vez
Пусть меня убьют сейчас же,
Que me sacan del infierno donde me dejen caer
Пусть вытащат меня из ада, куда я падаю,
Que el veneno me haga efecto
Пусть яд подействует,
Que se acabe este tormento
Пусть эта мука закончится,
Que me maten, que me muero
Пусть меня убьют, я умираю,
(Y si de todas maneras me voy a ir,
если я все равно уйду,
Pues que se de una vez ... Helen Ochoa)
Пусть это случится сейчас же ... Helen Ochoa)
Todavía no me atrevo
Я все еще не смею
Arrancar te de mi sueños
Вырвать тебя из моих снов,
Enterrar el sentimientos en el panteón de mis recuerdos
Похоронить чувства на кладбище моих воспоминаний,
Todavía no me atrevo ...
Я все еще не смею ...
Aun que sigue respirando
Хотя я все еще дышу,
Y el dolor me esta rastreando
И боль преследует меня,
Este amor, aun sigue vivo
Эта любовь все еще жива,
Que me maten, que me muero
Пусть меня убьют, я умираю,
Que me maten de una vez
Пусть меня убьют сейчас же,
Hechen me la soga al cuello y luego dejen me caer
Накиньте мне петлю на шею, а затем позвольте упасть,
Para que seguir sufriendo
Зачем продолжать страдать,
Si no me vas a querer, si ya no vas a volver
Если ты меня не любишь, если ты не вернешься,
Que me maten, que me muero
Пусть меня убьют, я умираю,
Que me maten de una vez
Пусть меня убьют сейчас же,
Que me sacan de el infierno donde me dejen caer
Пусть вытащат меня из ада, куда я падаю,
Que el veneno me haga efecto
Пусть яд подействует,
Que se acabe este tormento
Пусть эта мука закончится,
Que me maten, que me muero ...
Пусть меня убьют, я умираю ...





Writer(s): Marcela De La Garza, Georgel Julio Arevalo Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.