Paroles et traduction Helen Ochoa - Si Yo Fuera un Chico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Fuera un Chico
Если бы я был парнем
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Solo
por
una
vez...
Хотя
бы
разочек...
Yo
me
vestiría
como
quiero
Я
бы
одевалась,
как
хочу,
Con
lo
que
vea
primero,
y
me
voy
В
первое,
что
увижу,
и
ушла
бы
Saldría
a
buscar
chicas
por
montón
Вышла
бы
искать
парней
толпой
Mis
amigos,
que
son
leales
Мои
друзья,
такие
верные,
Siempre
van
a
acompañarme
hasta
al
fin
Всегда
бы
сопровождали
меня
до
конца
Cada
noche
a
mentir
Каждую
ночь
врать
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Sé
que
podría
saber
Я
знаю,
я
бы
смогла
понять,
Comprender
mucho
mejor
Понять
намного
лучше
Lo
que
es
amar
a
una
mujer
Что
значит
любить
женщину
Sabría
escuchar
Умела
бы
слушать,
Pues
conozco
el
dolor
Ведь
я
знаю
боль
De
perder
a
quien
se
quiere
porque
ignoras
lo
que
tienes
Потери
того,
кого
любишь,
потому
что
игнорируешь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
остаешься,
не
зная,
что
случилось
Si
yo
fuera
un
chico...
Если
бы
я
был
парнем...
Pero,
ves,
no
lo
soy
Но,
видишь
ли,
я
не
парень
Los
chicos
son
de
molde
Парни
сделаны
из
одного
теста,
Y
nosotras
somos
de
corazón
А
мы
— из
сердца
Se
piensan
que
son
Они
думают,
что
они
Los
del
sexo
superior
Представители
высшего
пола
Pero
cuando
lo'
queremos
Но
когда
мы
захотим,
Los
vence
nuestra
seducción
Их
победит
наша
соблазнительность
Seducción
Соблазнительность
Si
yo
fuera
un
chico
Если
бы
я
был
парнем
Sé
que
podría
saber,
oh,
oh
Я
знаю,
я
бы
смогла
понять,
о,
о
Comprender
mucho
mejor
Понять
намного
лучше
Lo
que
es
amar
a
una
mujer
Что
значит
любить
женщину
Sabría
escuchar
Умела
бы
слушать,
Pues
conozco
el
dolor
Ведь
я
знаю
боль
De
perder
a
quien
se
quiere
porque
ignoras
lo
que
tienes
Потери
того,
кого
любишь,
потому
что
игнорируешь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
остаешься,
не
зная,
что
случилось
Es
muy
tarde,
ya
ves,
para
regresar
Уже
слишком
поздно,
понимаешь,
чтобы
вернуться
Perdonarte
otra
vez;
ya
no
lo
vas
a
lograr
Простить
тебя
еще
раз;
ты
этого
больше
не
добьешься
El
lugar
que
ocupabas
tú
Место,
которое
ты
занимал,
Ya
no
está
más
Больше
не
существует
Pero
eres
un
chico
Но
ты
же
парень
Qué
le
vas
a
hacer
Что
с
тобой
поделать
No
puedes
comprender,
no
Ты
не
можешь
понять,
нет
Qué
se
siente
comprender
mejor
y
amar
en
serio
Каково
это
— понимать
лучше
и
любить
по-настоящему
No
sabes
escuchar
Ты
не
умеешь
слушать
No
te
importa
el
dolor
Тебе
плевать
на
боль
Hasta
que
pierdes
a
quien
quieres
porque
ignoras
lo
que
tienes
Пока
не
потеряешь
того,
кого
любишь,
потому
что
игнорируешь
то,
что
имеешь
Y
quedas
sin
saber
qué
pasó
И
остаешься,
не
зная,
что
случилось
Pero
eres
un
chico
Но
ты
же
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Gad, Brittany Jean Carlson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.