Paroles et traduction Helen Sparingga - Rindu Semakin Biru
Rindu Semakin Biru
Тоска всё синее
Dari
dulu
aku
jatuh
cinta
С
самого
начала
я
влюбилась
Hatiku
tergoda
simpati
padamu
Моё
сердце
пленила
симпатия
к
тебе
Tiap
kali
kupandang
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Terasa
sejuk
di
hati
ini
Чувствую
прохладу
в
своём
сердце
Engkau
tahu,
hanyalah
dirimu
Ты
знаешь,
только
ты
Hanyalah
cintamu
harapan
bagiku
Только
твоя
любовь
— моя
надежда
Rindu
semakin
biru
Тоска
всё
синее
Telah
lama
kita
tidak
bertemu
Мы
так
давно
не
виделись
Datanglah
kembali,
ke
sisiku
lagi
Вернись,
вернись
ко
мне
Dengan
membawa
cinta
С
любовью
в
сердце
Burung
pun
bernyanyi,
bunga
pun
berseri
Птицы
поют,
цветы
цветут
Benih
cinta
bersemi
Семена
любви
прорастают
Kau
datang,
kunanti,
menghibur
di
hati
Твоего
прихода
я
жду,
утешение
в
сердце
Cinta
yang
indah
penuh
wangi
bunga
Прекрасная
любовь,
полная
аромата
цветов
Hanya
kita
berdua,
diriku
dan
dirimu
Только
мы
вдвоём,
я
и
ты
Nanti
memadu
cinta
Соединим
наши
сердца
в
любви
Sabarlah
engkau,
sayang
Потерпи,
любимый
Diriku
pasti
datang
Я
обязательно
приду
Dengan
cinta
yang
tulus
di
hati
С
искренней
любовью
в
сердце
Engkau
tahu,
hanyalah
dirimu
Ты
знаешь,
только
ты
Hanyalah
cintamu
harapan
bagiku
Только
твоя
любовь
— моя
надежда
Rindu
semakin
biru
Тоска
всё
синее
Telah
lama
kita
tidak
bertemu
Мы
так
давно
не
виделись
Datanglah
kembali,
ke
sisiku
lagi
Вернись,
вернись
ко
мне
Dengan
membawa
cinta
С
любовью
в
сердце
Burung
pun
bernyanyi,
bunga
pun
berseri
Птицы
поют,
цветы
цветут
Benih
cinta
bersemi
Семена
любви
прорастают
Kau
datang,
kunanti,
menghibur
di
hati
Твоего
прихода
я
жду,
утешение
в
сердце
Cinta
yang
indah
penuh
wangi
bunga
Прекрасная
любовь,
полная
аромата
цветов
Hanya
kita
berdua,
diriku
dan
dirimu
Только
мы
вдвоём,
я
и
ты
Nanti
memadu
cinta
Соединим
наши
сердца
в
любви
Sabarlah
engkau,
sayang
Потерпи,
любимый
Diriku
pasti
datang
Я
обязательно
приду
Dengan
cinta
yang
tulus
di
hati
С
искренней
любовью
в
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ade Putra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.