Helena Deland - Lylz - traduction des paroles en allemand

Lylz - Helena Delandtraduction en allemand




Lylz
Lylz
Lylz, you don't need to worry
Lylz, du brauchst dir keine Sorgen zu machen
We've got this
Wir schaffen das
I've got my driver's license
Ich habe meinen Führerschein
And you will need to practice
Und du wirst üben müssen
We'll leave on the sly
Wir werden uns heimlich davonmachen
Blasting the Boulanger sisters
Und dabei die Boulanger-Schwestern auf voller Lautstärke hören
And if one of us dies, the other will make sure
Und wenn einer von uns stirbt, wird der andere dafür sorgen
Her life's work goes down in history
Dass ihr Lebenswerk in die Geschichte eingeht
You'll be famous
Du wirst berühmt sein
For burning
Dafür, dass du brennst
With desire
Vor Verlangen
For everything
Nach allem
I don't need to worry, we've got this
Ich brauche mir keine Sorgen zu machen, wir schaffen das
I'm feeling isolated
Ich fühle mich isoliert
And you've got all the gossip
Und du kennst den ganzen Klatsch
Come over, make face masks, death masks
Komm rüber, mach Gesichtsmasken, Totenmasken
For future reference
Als spätere Referenz
A statue will smirk at tourists
Eine Statue wird Touristen angrinsen
Sitting on park benches
Die auf Parkbänken sitzen
Lylz, let's get out of here
Lylz, lass uns von hier verschwinden
Yeah, we've had it
Ja, wir haben es satt
It's all smoke and mirrors
Es ist alles Schall und Rauch
The time has come for us to vanish
Die Zeit ist gekommen, dass wir verschwinden
Burn the bridge to this world of terrifying uncertainty
Verbrennen wir die Brücke zu dieser Welt der schrecklichen Ungewissheit
Step on it, hurl us into orthwhile mystery
Tritt drauf, schleudere uns in ein lohnendes Geheimnis
You'll be famous
Du wirst berühmt sein
For burning
Dafür, dass du brennst
And I'll be known for
Und ich werde bekannt sein für
My taste in choosing
Meinen Geschmack bei der Wahl,
Who's light mine burns out next to
An wessen Seite mein Licht erlischt
Who I warm my life to
An wem ich mein Leben wärme
For everything
Für alles





Writer(s): Helena Mccullagh Deland, Jacob Portrait


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.