Helena Deland - Mid Practice - traduction des paroles en allemand

Mid Practice - Helena Delandtraduction en allemand




Mid Practice
Mitten in der Probe
I arrange little scenes
Ich arrangiere kleine Szenen
That I place in between
Die ich dazwischen platziere
Every moment that I can't control
Jeden Moment, den ich nicht kontrollieren kann
I let hang my head
Ich lasse meinen Kopf hängen
From the edge of the bed
Vom Bettrand
When you find me like this
Wenn du mich so findest
You'll know I've been waiting, love
Wirst du wissen, dass ich gewartet habe, mein Lieber
I'm used to being the actress
Ich bin es gewohnt, die Schauspielerin zu sein
Surprised in mid-practice
Überrascht mitten in der Probe
Rehearsing love 'til it's real
Die Liebe proben, bis sie echt ist
And also the audience
Und auch das Publikum
Before velvet curtains part
Bevor sich die Samtvorhänge teilen
And finally reveal if I feel anything
Und endlich enthüllen, ob ich irgendetwas fühle
Let alone love
Geschweige denn Liebe
Can I sink my teeth into your love, please?
Kann ich mich in deine Liebe verbeißen, bitte?
I've been practicing so long
Ich habe so lange geübt
Through and through every layer of you
Durch und durch jede Schicht von dir
Baby, I could go on and on
Baby, ich könnte ewig weitermachen
What I find worst
Was ich am schlimmsten finde
Than a love that hurts when it's captive
Als eine Liebe, die wehtut, wenn sie gefangen ist
Is a love that thrives
Ist eine Liebe, die davon lebt
On being the hunter
Der Jäger zu sein
And what it is after is a trophy
Und wonach sie jagt, ist eine Trophäe
For its pride
Für ihren Stolz
Off I go again
Los geht's wieder
I've got nothing to do
Ich habe nichts zu tun
But walk here next to you
Als hier neben dir zu gehen
We will kiss on the streets we don't know
Wir werden uns auf Straßen küssen, die wir nicht kennen
Where the light hits us best
Wo uns das Licht am besten trifft
We've arranged to impress
Wir haben uns in Szene gesetzt, um zu beeindrucken
All the things we have to show
All die Dinge, die wir zu zeigen haben
Off we go again
Los geht's wieder
Can I sink my teeth into your love, please?
Kann ich mich in deine Liebe verbeißen, bitte?
I do want you to the bone
Ich will dich wirklich bis auf die Knochen
Through and through every layer of you
Durch und durch jede Schicht von dir
Baby, I could go on and on
Baby, ich könnte ewig weitermachen
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden
And I would never wanna be left alone
Und ich möchte niemals alleingelassen werden





Writer(s): Helena Deland-mccullagh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.