Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mid Practice
Mitten in der Probe
I
arrange
little
scenes
Ich
arrangiere
kleine
Szenen
That
I
place
in
between
Die
ich
dazwischen
platziere
Every
moment
that
I
can't
control
Jeden
Moment,
den
ich
nicht
kontrollieren
kann
I
let
hang
my
head
Ich
lasse
meinen
Kopf
hängen
From
the
edge
of
the
bed
Vom
Bettrand
When
you
find
me
like
this
Wenn
du
mich
so
findest
You'll
know
I've
been
waiting,
love
Wirst
du
wissen,
dass
ich
gewartet
habe,
mein
Lieber
I'm
used
to
being
the
actress
Ich
bin
es
gewohnt,
die
Schauspielerin
zu
sein
Surprised
in
mid-practice
Überrascht
mitten
in
der
Probe
Rehearsing
love
'til
it's
real
Die
Liebe
proben,
bis
sie
echt
ist
And
also
the
audience
Und
auch
das
Publikum
Before
velvet
curtains
part
Bevor
sich
die
Samtvorhänge
teilen
And
finally
reveal
if
I
feel
anything
Und
endlich
enthüllen,
ob
ich
irgendetwas
fühle
Let
alone
love
Geschweige
denn
Liebe
Can
I
sink
my
teeth
into
your
love,
please?
Kann
ich
mich
in
deine
Liebe
verbeißen,
bitte?
I've
been
practicing
so
long
Ich
habe
so
lange
geübt
Through
and
through
every
layer
of
you
Durch
und
durch
jede
Schicht
von
dir
Baby,
I
could
go
on
and
on
Baby,
ich
könnte
ewig
weitermachen
What
I
find
worst
Was
ich
am
schlimmsten
finde
Than
a
love
that
hurts
when
it's
captive
Als
eine
Liebe,
die
wehtut,
wenn
sie
gefangen
ist
Is
a
love
that
thrives
Ist
eine
Liebe,
die
davon
lebt
On
being
the
hunter
Der
Jäger
zu
sein
And
what
it
is
after
is
a
trophy
Und
wonach
sie
jagt,
ist
eine
Trophäe
For
its
pride
Für
ihren
Stolz
Off
I
go
again
Los
geht's
wieder
I've
got
nothing
to
do
Ich
habe
nichts
zu
tun
But
walk
here
next
to
you
Als
hier
neben
dir
zu
gehen
We
will
kiss
on
the
streets
we
don't
know
Wir
werden
uns
auf
Straßen
küssen,
die
wir
nicht
kennen
Where
the
light
hits
us
best
Wo
uns
das
Licht
am
besten
trifft
We've
arranged
to
impress
Wir
haben
uns
in
Szene
gesetzt,
um
zu
beeindrucken
All
the
things
we
have
to
show
All
die
Dinge,
die
wir
zu
zeigen
haben
Off
we
go
again
Los
geht's
wieder
Can
I
sink
my
teeth
into
your
love,
please?
Kann
ich
mich
in
deine
Liebe
verbeißen,
bitte?
I
do
want
you
to
the
bone
Ich
will
dich
wirklich
bis
auf
die
Knochen
Through
and
through
every
layer
of
you
Durch
und
durch
jede
Schicht
von
dir
Baby,
I
could
go
on
and
on
Baby,
ich
könnte
ewig
weitermachen
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
And
I
would
never
wanna
be
left
alone
Und
ich
möchte
niemals
alleingelassen
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helena Deland-mccullagh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.