Helena Goch - Trece - traduction des paroles en allemand

Trece - Helena Gochtraduction en allemand




Trece
Dreizehn
Trato de ser muy discreta
Ich versuche, sehr diskret zu sein,
Al pasar por tu casa
Wenn ich an deinem Haus vorbeigehe.
Qué no te cuenten
Dass sie dir nicht erzählen,
Me han visto por aquí
Sie hätten mich hier gesehen.
Pero todo lo que me he dejado
Aber alles, was ich zurückgelassen habe
Bajo este tejado
Unter diesem Dach,
Me hace volver
Lässt mich zurückkehren.
Sigue quemando la herida
Die Wunde brennt weiter.
No que cojones
Ich weiß nicht, was zum Teufel
Hago yo aquí
Ich hier mache.
Por eso he decidido
Deshalb habe ich beschlossen,
Hacerlo en esta canción
Es in diesem Lied zu tun,
Qué no haya malentendidos
Damit es keine Missverständnisse gibt,
Al verme bajo el balcón
Wenn du mich unter dem Balkon siehst.
Porque quiero ser yo
Denn ich will es sein,
La que te diga que no
Die dir Nein sagt.
(Quiero ser yo, la que te diga que no)3x
(Ich will es sein, die dir Nein sagt)3x
Se me preguntan
Wenn sie mich fragen,
Diré que esto ha sido un alivio
Werde ich sagen, dass dies eine Erleichterung war,
Qué estoy viviendo
Dass ich gerade erlebe
El momento más lleno de luna
Den mondhellsten Moment.
Todo lo que me he dejado
Alles, was ich zurückgelassen habe
Bajo este tejado
Unter diesem Dach,
Me hace volver
Lässt mich zurückkehren.
Sigue quemando la herida
Die Wunde brennt weiter.
No que cojones
Ich weiß nicht, was zum Teufel
Hago yo aquí
Ich hier mache.
Por eso he decidido
Deshalb habe ich beschlossen,
Hacerlo en esta canción
Es in diesem Lied zu tun,
Qué no haya malentendidos
Damit es keine Missverständnisse gibt,
Al verme bajo el balcón
Wenn du mich unter dem Balkon siehst.
Porque quiero ser yo
Denn ich will es sein,
La que te diga que no
Die dir Nein sagt.
(Quiero ser yo, la que te diga que no)3x
(Ich will es sein, die dir Nein sagt)3x
Uh... uh... uh...
Uh... uh... uh...
Uh... uh... uh...
Uh... uh... uh...
Todo lo que me he dejado
Alles, was ich zurückgelassen habe
Bajo este tejado
Unter diesem Dach,
Me hace volver
Lässt mich zurückkehren.
Sigue quemando la herida
Die Wunde brennt weiter.
Esta es la última vez.
Das ist das letzte Mal.





Writer(s): Helena Sanchís Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.