Paroles et traduction Helena Noguerra - Ceux que j'ai embrassés
Ceux que j'ai embrassés
Те, кого я целовала
Il
y
a
ceux
que
j'ai
embrassé
Есть
те,
кого
я
целовала,
Ceux
avec
qui
je
n'ai
pas
couché
Те,
с
кем
я
не
спала,
Ceux
(ceux)
que
j'ai
revé
Те
(те),
о
ком
я
мечтала,
Et
ceux
que
j'ai
tant
aimé
И
те,
кого
я
так
любила.
Il
y
a
les
rois
les
mendiants
et
les
menants
Есть
короли,
нищие
и
прислужники,
Les
salauds
et
les
très
beaux
Мерзавцы
и
очень
красивые,
Il
ya
ceux
devant
qui
je
me
suis
trainés
Есть
те,
перед
кем
я
пресмыкалась,
Ceux
que
j'ai
abandonné
Те,
кого
я
бросила.
Ceux
à
qui
je
dis
toujours
Те,
кому
я
всегда
говорю:
A
jamais
mon
amour
je
t'aimerai
toujours
"Навсегда,
любовь
моя,
я
буду
любить
тебя
всегда".
Et
ceux
que
j'ai
écouté
И
те,
кого
я
слушала
D'un
air
distrait
Рассеянно.
Il
y
a
ceux
avec
qui
je
me
suis
couchés
Есть
те,
с
кем
я
спала,
Ceux
devant
qui
j'ai
cru
ne
pas
me
relever
Те,
после
которых
я
думала,
что
не
встану,
Pas
un
que
j'ai
oublié
Ни
одного
я
не
забыла,
Pas
un
qui
parfois
ne
viennent
à
me
manquer
Ни
одного,
по
которому
я
иногда
не
скучаю.
Il
y
a
les
durs
les
doux
les
mous
les
filles
et
les
cocus
Есть
жесткие,
нежные,
мягкие,
девушки
и
рогоносцы,
Les
jaloux
les
malotrus
Ревнивцы,
грубияны.
Ceux
à
qui
je
n'ai
donné
que
mon
...
cul
Те,
кому
я
отдала
только
свою
...
задницу,
Ceux
qui
en
moi
on
toujours
cru
Те,
кто
всегда
верил
в
меня.
Ceux
a
qui
je
dis
toujours
Те,
кому
я
всегда
говорю:
A
jamais
mon
amour
je
t'aimerai
toujours
"Навсегда,
любовь
моя,
я
буду
любить
тебя
всегда".
Et
je
me
suis
réveillée
И
я
проснулась,
Leur
coeur
brisé
Разбив
их
сердца.
Un
beau
jour
tu
m'as
embrassé
Однажды
ты
поцеловал
меня,
C'était
un
soir
je
crois
au
bar
hemingway
Это
было
вечером,
кажется,
в
баре
Хемингуэя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helena Nogueira, Philippe Eveno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.