Paroles et traduction Helena Paparizou feat. Kemist - Haide - Greek Version / Phoebus Remix
It's
me
and
you,
girl
Это
я
и
ты,
девочка
It's
so
easy
Это
так
просто
Girl,
come
fall
in
love
and
fall
inline
Девочка,
приходи,
влюбись
и
встань
в
один
ряд
Don't
waste
no
time
(no)
Не
теряй
времени
даром
(нет)
Me
and
you
together
is
a
force
combined
(yeah)
Я
и
ты
вместе
- это
объединенная
сила
(да)
Spiritually,
physically,
we
intertwine
Духовно,
физически
мы
переплетаемся
No,
we
lock
on,
connect
every
time
(every
time)
Нет,
мы
привязываемся,
соединяемся
каждый
раз
(каждый
раз)
Go
watch
the
edge,
you're
just
a
state
of
mind
(true)
Иди,
следи
за
краем,
ты
просто
состояние
души
(правда)
Mere
appetizer,
you
will
be
cryin'
(yeah)
Простая
закуска,
ты
будешь
плакать
(да)
Sweet,
sweet
loving
make
you
feel
like
you're
flyin'
(yeh)
Милая,
нежная
любовь
заставляет
тебя
чувствовать,
что
ты
летаешь
(да)
Γι
αυτό
λοιπόν
μην
αργείς
Γι
αυτό
λοιπόν
μην
αργείς
Haide!
Haide!
(come
on,
come
on,
come
on)
Хайде!
Хайде!
(давай,
давай,
давай)
Έλα
και
δώσε
μου
ένα
φιλί
Подойди
и
поцелуй
меня
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Και
όλα
θα
αλλάξουνε
στη
στιγμή
И
все
изменится
в
одно
мгновение
Haide!
Haide!
(girl,
we'll
be
O.K.)
Хайде!
Хайде!
(девочка,
мы
будем
в
порядке.K.)
Θα
'ναι
καλύτερα
από
ποτέ
Это
будет
лучше,
чем
когда-либо
Haide!
Haide!
Haide,
haide!
(come
on,
girl)
Хайде!
Хайде!
Хайде,
хайде!
(давай,
девочка)
Μην
τρέχεις
εσύ
έτσι
είναι
η
ζωή
πικρή
και
γλυκιά
Не
убегай,
вот
какая
жизнь
- горькая
и
сладкая.
Ο
χρόνος
μετράει
και
η
γη
θα
γυρνάει
στην
ίδια
τροχιά
Время
идет,
и
Земля
будет
вращаться
по
той
же
орбите
Πολλά
θα
συμβούν
μα
όλα
περνούν
ο
χρόνος
θα
καίει
Многое
произойдет,
но
все
проходит.
Время
сгорит.
Μην
πέφτεις
λοιπόν
καθόλου
δε
λέει
Так
что
вообще
не
падай,
он
не
говорит
Girl,
let
me
put
down
my
sheets
with
future
too
bright
(yeah)
Девочка,
позволь
мне
расстелить
простыни
со
слишком
светлым
будущим
(да)
You
know
what
you
got,
so
just
hold
on
tight
(yuh)
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть,
так
что
просто
держись
крепче
(да)
Play
your
cards
right,
girl,
and
I
just
might
Разыграй
свои
карты
правильно,
девочка,
и
я
просто
мог
бы
Carry
you
away
in
a
first-class
flight
Унесет
вас
прочь
рейсом
первого
класса
Better
yet
let
me
take
you
on
a
jet,
spin
the
globe
А
еще
лучше
позволь
мне
прокатить
тебя
на
реактивном
самолете,
покрутить
земной
шар
And
I'll
make
you
pick
by
the
alphabet
И
я
заставлю
тебя
выбирать
по
алфавиту
Some
sweet
memories
you
will
never
forget
(no)
Несколько
приятных
воспоминаний,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(нет)
Baby
girl,
let's
get
set
(get
set)
Малышка,
давай
приготовимся
(приготовимся)
So
baby
girl,
come,
don't
time
to
delay
Так
что,
малышка,
приходи,
не
время
откладывать
With
you
by
my
side
everything
is
O.K
(o.k)
Когда
ты
рядом
со
мной,
все
в
порядке.
You
can
get
it
any
time
of
the
day
(of
the
day)
Вы
можете
получить
его
в
любое
время
суток
Γι
αυτό
λοιπόν
μην
αργείς
Γι
αυτό
λοιπόν
μην
αργείς
Haide!
Haide!
(yeah)
Хайде!
Хайде!
(да)
Έλα
και
δώσε
μου
ένα
φιλί
Подойди
и
поцелуй
меня
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Και
όλα
θα
αλλάξουνε
στη
στιγμή
И
все
изменится
в
одно
мгновение
Haide!
Haide!
(yeah,
we're
stronger
than
ever)
Хайде!
Хайде!
(да,
мы
сильнее,
чем
когда-либо)
Θα
'ναι
καλύτερα
από
ποτέ
Это
будет
лучше,
чем
когда-либо
Haide!
Haide,
haide,
haide!
(Come
on,
come
on)
Хайде!
Хайде,
хайде,
хайде!
(Давай,
давай)
Μην
τρέχεις
εσύ
έτσι
είναι
η
ζωή
πικρή
και
γλυκιά
Не
убегай,
вот
какая
жизнь
- горькая
и
сладкая.
Ο
χρόνος
μετράει
και
η
γη
θα
γυρνάει
στην
ίδια
τροχιά
Время
идет,
и
Земля
будет
вращаться
по
той
же
орбите
Πολλά
θα
συμβούν
μα
όλα
περνούν
ο
χρόνος
θα
καίει
Многое
произойдет,
но
все
проходит.
Время
сгорит.
Μην
πέφτεις
λοιπόν
καθόλου
δε
λέει
Так
что
вообще
не
падай,
он
не
говорит
Haide!
Haide!
(Haide!
Haide!)
Хайде!
Хайде!
(Хайде!
Хайде!)
Έλα
και
δώσε
μου
ένα
φιλί
Подойди
и
поцелуй
меня
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Και
όλα
θα
αλλάξουνε
στη
στιγμή
И
все
изменится
в
одно
мгновение
Haide!
Haide!
(girl,
we'll
be
O.K.)
Хайде!
Хайде!
(девочка,
мы
будем
в
порядке.K.)
Θα
'ναι
καλύτερα
από
ποτέ
Это
будет
лучше,
чем
когда-либо
Haide!
Haide!
Haide,
haide!
Хайде!
Хайде!
Хайде,
хайде!
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Έλα
και
δώσε
μου
ένα
φιλί
Подойди
и
поцелуй
меня
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Και
όλα
θα
αλλάξουνε
στη
στιγμή
И
все
изменится
в
одно
мгновение
Haide!
Haide!
Хайде!
Хайде!
Θα
'ναι
καλύτερα
από
ποτέ
Это
будет
лучше,
чем
когда-либо
Haide!
Haide!
Haide,
haide!
Хайде!
Хайде!
Хайде,
хайде!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fivos Tassopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.