Paroles et traduction Helena Vondráčková, Hellmut Sickel & Studiová skupina - Obrazem Se Stát
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrazem Se Stát
Стать Картиной
Práská
bič,
cválá
pryč
houf
dní
uplynulých.
Щелчок
кнута,
прочь
умчался
сонм
прошедших
дней.
V
blátě
let
splývá
v
šeď
В
грязи
лет
сливается
в
серую
мглу
Pár
stop,
zasype
sníh.
Пара
следов,
и
снег
их
скроет.
Proč
každá
chvíle
je
stejně
šílená?
Почему
каждое
мгновение
так
безумно?
Proč
jen
se
řídí
pudem
stád?
Почему
все
подчиняются
инстинкту
стада?
Já
někdy
říkám
zmámená
-
Я
иногда,
как
в
бреду,
говорю
себе:
Nebylo
by
marné
Неплохо
было
бы
Jednou
obrazem
se
stát.
Однажды
стать
картиной.
Nepokoj
je
jen
stroj,
Беспокойство
— всего
лишь
машина,
Tak
má
pokoj
nám
dát.
Которая
должна
дать
нам
покой.
Svět
však
dál
ovládá
Но
мир
продолжает
властвовать,
A
já
musím
se
ptát.
И
я
должна
спрашивать.
Proč
každá
chvíle
je
stejně
šílená?
Почему
каждое
мгновение
так
безумно?
Proč
nechci
chvíli
rozum
brát?
Почему
я
не
хочу
хоть
на
миг
включить
разум?
A
tak
ti
říkám
zmámená
-
И
так
я
говорю
тебе,
словно
в
бреду:
Nebylo
by
marné
Неплохо
было
бы
Jednou
obrazem
se
stát.
Однажды
стать
картиной.
Na
mistrovském
plátně
На
холсте
мастера
Se
nežije
špatně.
Живется
неплохо.
Tam
sotva
co
brání
Там
почти
ничто
не
мешает
O
neumírání
snít.
Мечтать
о
бессмертии.
Namaluj
obraz
můj
a
svůj,
Нарисуй
мой
и
свой
портрет,
Já
zakleju
nás.
Я
заколдую
нас.
Jen
pojď
blíž,
ještě
blíž,
Просто
подойди
ближе,
еще
ближе,
Jen
pojď
obejít
čas.
Просто
обойди
время
стороной.
Pojď
rozšířit
fámu,
Давай
распространим
слух,
Tu
senzační
fámu,
Эту
сенсационную
новость,
že
klidně
jde
v
rámu
stát.
Что
в
раме
стоять
спокойно.
Jsme
mistrovským
dílem,
Мы
— шедевр
мастера,
Teď
zůstaly
chvíle
stát.
Теперь
мгновения
застыли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.