Paroles et traduction Helena Vondráčková, Jan Neckář & Bacily - Móda, Móda, Móda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Móda, Móda, Móda
Fashion, Fashion, Fashion
To
každý
zná,
Everyone
knows
this,
Kdo
občas
obchoďákem
bloudí
Who
occasionally
roams
the
mall
Že
v
hodině
H
That
at
hour
H
O
patro
výš
přehlídka
módní
A
fashion
show
begins
on
the
floor
above
Hlas
tiše
zní
A
voice
softly
speaks
A
všichni
kolem
vzhůru
proudí
And
everybody
streams
upwards
Do
schodů.
To
the
stairs.
Já
tady
sním,
Here
I
dream,
Ačkoliv
moje
kroky
míří
Although
my
steps
head
K
východům.
To
the
exits.
Móda,
móda,
móda
Fashion,
fashion,
fashion
A
mě
ta
móda
zajímá.
And
I'm
interested
in
that
fashion.
Móda,
móda,
móda
Fashion,
fashion,
fashion
A
mě
si
žádný
nevšímá.
And
nobody
notices
me.
Proužek,
kroužek,
blůzy,
Stripes,
rings,
blouses,
Jak
je
ta
móda
bláznivá.
How
crazy
that
fashion
is.
Zvláště
delší
pláště
Especially
longer
coats
A
doma
všechno
přešívám.
And
at
home
I
sew
everything.
Tak
nečekej,
So
don't
wait,
Já
opět
na
vše
zapomínám,
I
forget
everything
again,
To
je
tím.
That's
because
of
this.
Jen
se
mi
směj,
Just
laugh
at
me,
že
tady
tiše
manekýnám
That
here
I
quietly
envy
Módu,
módu,
módu
Fashion,
fashion,
fashion
A
tisíc
módních
převleků.
And
a
thousand
fashionable
outfits.
Módu,
módu,
módu
Fashion,
fashion,
fashion
A
tisíc
dalších
obleků.
And
a
thousand
other
suits.
Proužek,
kroužek,
blůzy,
Stripes,
rings,
blouses,
Jak
je
ta
móda
měnivá.
How
fickle
that
fashion
is.
Móda,
móda,
móda,
Fashion,
fashion,
fashion,
Ještě
se
chvíli
podívám.
I'll
look
for
a
while
longer.
Móda,
móda,
móda
Fashion,
fashion,
fashion
A
mě
ta
móda
zajímá.
And
I'm
interested
in
that
fashion.
Móda,
móda,
móda
Fashion,
fashion,
fashion
A
mě
si
žádný
nevšímá.
And
nobody
notices
me.
Proužek,
kroužek,
blůzy,
Stripes,
rings,
blouses,
Jak
je
ta
móda
bláznivá.
How
crazy
that
fashion
is.
Zvláště
delší
pláště
Especially
longer
coats
A
doma
všechno
přešívám.
And
at
home
I
sew
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.