Helena Vondráčková, Jiří Jirmal, Josef Vobruba, Taneční orchestr Čs. rozhlasu (TOČR) & Sbor Lubomíra Pánka - Červená řeka (Red River Valley) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Jiří Jirmal, Josef Vobruba, Taneční orchestr Čs. rozhlasu (TOČR) & Sbor Lubomíra Pánka - Červená řeka (Red River Valley)




Červená řeka (Red River Valley)
Red River Valley (Red River Valley)
Pod tou skálou, kde proud řeky syčí
Under the cliff, where the river murmurs
A kde ční červený kamení.
And where the red rocks stand.
Žije ten, co mi jen srdce ničí
There lives the one who breaks my heart
Koho ráda mám k zbláznění.
The one I love to distraction.
Vím, že lásku jak trám lehce slíbí
I know he promises love lightly
ho znám srdce děravý.
I know his heart is full of holes.
Ale ho chci mít, mně se líbí
But I want him, I like him
Bez něj žít dál nebaví.
I can't live without him anymore.
Často k nám jezdívá s kytkou růží
He often comes to us with a bouquet of roses
Nejhezčí z kovbojů v okolí.
The most handsome of the cowboys around.
Vestu ušitou z hadích kůží
His vest is sewn from snake skin
Bitej pás, za něm pár pistolí.
A carved belt, and behind it a pair of pistols.
Hned se ptá, jak se mám, jak se daří
He asks me right away how I am, how I am doing
Kdy mu prý to svý srdce dám.
When will I give him my heart.
Na to odpovím že čas maří
To which I reply that he is wasting his time
Srdce blíž červený řeky mám.
My heart is closer to the Red River.
Pod tou skálou, kde proud řeky syčí
Under the cliff, where the river murmurs
A kde ční červený kamení.
And where the red rocks stand.
Žije ten, co mi jen srdce ničí
There lives the one who breaks my heart
Koho ráda mám k zbláznění.
The one I love to distraction.
Vím, že lásku jak trám lehce slíbí
I know he promises love lightly
ho znám srdce děravý.
I know his heart is full of holes.
Ale ho chci mít, mně se líbí
But I want him, I like him
Bez něj žít dál nebaví.
I can't live without him anymore.
Když je tma a jdu spát, noc je černá
When it is dark and I go to sleep, the night is black
Hlavu mám bolavou závratí.
My head aches with dizziness.
Ale přesto dál budu věrná
But I will remain faithful
Dokud sám se zas k nám nevrátí.
Until he returns to us.
Dokud sám se zas k nám nevrátí.
Until he returns to us.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.