Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - Ich geh' gern in den Wald (Mám ráda cestu lesní) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - Ich geh' gern in den Wald (Mám ráda cestu lesní)




Ich geh' gern in den Wald (Mám ráda cestu lesní)
Я люблю гулять по лесу (Mám ráda cestu lesní)
Gern geh' ich barfuss in den Wald
Я люблю бродить по лесу босиком,
Auf schmalem Weg
По узенькой тропинке,
Weiss nicht wohin
Не знаю куда.
Bös ist mein Vater
Папа сердится,
Weil ich ihm fortgelaufen bin
Ведь я убежала из дома.
So schön wie im Märchen
Как в сказке прекрасны
Sind die Schatten und das Licht
Тени и свет,
Wohin ich seh'
Куда бы я ни посмотрела.
Und ich erschein' mir selber
И сама себе кажусь
Wie eine Märchenfee
Сказочной феей.
Mittendrin
Посреди поляны
Auf der Wiese steht ein uralter Baum
Стоит древнее дерево.
Dort äsen die braunen schlanken Rehe
Там пасутся стройные карие олени,
Es ist wie ein Traum
Как будто во сне.
Heiss scheint die Sonne
Жарко светит солнце,
Und der Wald ist farbenbunt
И лес пестрит красками.
Und süsse Erdbeeren
И сладкие ягодки
Stecke ich in meinen roten Mund
Кладу я в свой алый рот.
Weit lockt der schmale Weg
Вдаль манит узкая тропка,
Mich in den Wald hinein
Вглубь леса зовет.
Ich muss zurück
Мне пора возвращаться.
Froh ist mein Vater
Папа рад,
Das erkenn' ich an seinem Blick
Я вижу это по его взгляду.
Wie eine Waldfee schwebe
Как лесная фея, парю
Ich mit leichtem Schritt zum Elternhaus
Я лёгким шагом к родному дому.
Fort sind die Farben
Исчезли краски,
Und das Märchen vom Wald ist aus
И сказка о лесе кончилась.
Mittendrin auf der Wiese
Посреди поляны,
Bei dem uralten Baum
У древнего дерева,
Da blieben die Rehe
Остались олени,
Und da blieb auch
И там же остался
Mein wirklicher Traum
Мой настоящий сон.
Fern in den Bäumen leuchtet
Вдали, за деревьями, сияет
Schon das Abendrot
Уже закат.
Und von den Erdbeeren ist
А от ягод
Mein frischer Mund
Мой свежий рот
So süss und rot
Такой сладкий и алый.
Mein Mund so süss und rot
Мой рот такой сладкий и алый.
Mein Mund so süss und rot
Мой рот такой сладкий и алый.
Mein Mund so süss und rot...
Мой рот такой сладкий и алый...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.