Helena Vondráčková, Karel Vlach se svým orchestrem & Sbor Lubomíra Pánka - Ta Smůla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Karel Vlach se svým orchestrem & Sbor Lubomíra Pánka - Ta Smůla




Nechte toho páni, nemá to vtip,
Прекратите, джентльмены, это не шутка,
Nechte toho, prosím vás.
Прекрати это, пожалуйста.
Nejsem právě k mání, dala jsem slib
Я недоступен, я дал обещание.
Tomu, kdo přišel včas.
Тому, кто прибыл вовремя.
To je ta smůla,
Вот в чем беда.,
Pekelná smůla,
Чертовски обидно.,
To je ta nepřízeň osudu.
Это из-за невзгод.
Pro jste nula,
Ты для меня ничто.,
úplná nula,
полный ноль,
Vaše nikdy nebudu.
Я никогда больше не буду твоим "я".
Nechte toho páni, nemá to vtip,
Прекратите, джентльмены, это не шутка,
Nechte toho, vždyť jste vrak.
Прекрати, ты просто развалина.
Jestli budím zdání, že jste můj typ,
Если я создаю впечатление, что ты в моем вкусе,
Tak to vás klame zrak.
Ну, это то, что ты видишь.
To je ta smůla,
Вот в чем беда.,
Pekelná smůla,
Чертовски обидно.,
To je ta nepřízeň osudu.
Это из-за невзгод.
Pro jste nula,
Ты для меня ничто.,
úplná nula,
полный ноль,
Promiňte, nestojím o nudu.
Извини, я не хочу быть скучным.
Nechte toho páni, nemá to vtip,
Прекратите, джентльмены, это не шутка,
Nechte toho, prosím vás.
Прекрати это, пожалуйста.
Nejsem právě k mání,
Я недоступен.,
Snad bude líp, nemařit se mnou čas.
Может быть, лучше не тратить на меня время.
/ Čas, o němž se ví, že
/Время, которое, как известно,
Platí za peníze,
Платите за деньги,
čas, o němž se ví, že
время, известное как
Platí za peníze. /
Они платят за деньги. /
To je ta smůla,
Вот в чем беда.,
Pekelná smůla,
Чертовски обидно.,
To je ta nepřízeň osudu.
Это из-за невзгод.
Pro jste nula,
Ты для меня ничто.,
úplná nula,
полный ноль,
Netropte osudu ostudu,
Не постигнет участь позора,
Netropte osudu ostudu,
Не постигнет участь позора,
Netropte osudu ostudu.
Не постигни участь позора.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.