Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Klobouk Ve Křoví - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková feat. Karel Vlach se svým orchestrem - Klobouk Ve Křoví




Vítr vane pouští,
Ветер дует по пустыне,
Po písku žene klobouk,
После песка женщина надевает шляпу,
Zahnal ho do houští,
Погнался за ним в чащу,
Starý a černý klobouk.
Старая и черная шляпа.
Kdepak je ta hlava,
Где голова?,
Která klobouk nosila?
Какую шляпу она носила?
Byla černá či plavá?
Был ли он черным или палевым?
Komu asi patřila?
Как ты думаешь, кому он принадлежал?
Kdo to v poušti zmizel?
Кто пропал без вести в пустыне?
Odkud šel a kam?
Откуда он взялся и откуда?
Jaký to měl svízel,
Что у него чесалось,
že byl v poušti sám?
что он был один в пустыне?
Jen zaváté stopy.
Просто грязные следы.
Starý klobouk ve křoví.
Старая шляпа в кустах.
Nikdo nic nepochopí.
Никто не поймет.
Nikdo se nic nedoví.
Никто не узнает.
Kdo to v poušti zmizel?
Кто пропал без вести в пустыне?
Odkud šel a kam?
Откуда он взялся и откуда?
Jaký to měl svízel,
Что у него чесалось,
že byl v poušti sám?
что он был один в пустыне?
Jen zaváté stopy.
Просто грязные следы.
Starý klobouk ve křoví.
Старая шляпа в кустах.
Nikdo nic nepochopí.
Никто не поймет.
Nikdo se nic nedoví.
Никто не узнает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.