Paroles et traduction Helena Vondráčková, Marta Kubisova, Josef Vobruba & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - Donchuán S Klarinetem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donchuán S Klarinetem
Дон Жуан с кларнетом
S
M.Kubišovou
С
М.
Кубишовой
H:
Ten
můj
má
ďábla
v
těle,
H:
Мой-то
бесёнок
настоящий,
Tváří
se
vždycky
směle,
Вечно
весёлый
и
блестящий,
Umí
to
na
mě
skvěle
hrát.
Умеет
ловко
охмурять.
Hodí
mi
na
krk
smyčku,
Накинет
мне
на
шею
петлю,
říká,
pojď
na
lavičku,
Скажет:
"Пойдём
на
лавочку,
детка,"
Zdržím
tě
na
chviličku
rád.
Готов
меня
часами
ждать.
M:
Ten
tvůj
je
pouhý
břidil,
M:
А
твой
— простофиля,
ей-богу,
Posměch
by
u
mě
sklidil,
У
меня
вызвал
бы
он
только
смех,
U
mě
by
nevyřídil
víc.
У
меня
б
ничего
не
смог.
Obě:
No,
vážně.
Обе:
Да,
точно.
M:
Jen
můj
má
u
mě
šanci,
M:
Только
мой
имеет
шанс
у
меня,
Zmírám,
když
mě
při
tanci,
Я
таю,
когда
в
танце
меня,
Líbá,
ach,
s
nonšalancí
líc.
Целует
он,
ах,
с
небрежностью
льстя.
H:
Říká
mi
sladká
slova,
H:
Мне
шепчет
сладкие
слова
он,
Líbá
jak
Casanova,
Целует,
словно
Казанова,
M:
ten
můj
se
ovšem
chová
líp.
M:
Но
мой,
конечно,
лучше
в
сто
крат.
H:
Omdlím,
když
na
parketu,
H:
Я
млею,
когда
на
паркете,
Slyším
tón
klarinetu,
Слышу
звук
кларнета,
Ten
tón
mě
raní
jako
šíp.
Этот
звук
ранит,
как
стрелы
град.
M:
Hloupá,
to
tvoje
mládí,
M:
Глупая,
это
твоя
молодость,
Ten
tvůj
diletant
svádí,
Твой
дилетант
только
морочит
голову,
Ten
můj,
ten
řádí,
umí
hrát.
А
мой,
он
играет
— настоящий
ас.
Obě:
Jak
Armstrong.
Обе:
Как
Армстронг.
Jak
sníh
celý
sál
taje,
Как
снег
весь
зал
тает,
Když
můj
své
sólo
hraje,
Когда
моё
соло
он
играет,
Slyším
jak
hraje
"mám
tě
rád".
Слышу,
как
играет:
"Люблю
тебя,
я".
M:
Koukám,
že
klarinetem,
M:
Смотри-ка,
кларнетом
своим,
Ten
pán
nám
hlavy
plete,
Этот
парень
нам
головы
кружит,
H:
musí
se
uznat,
umí
hrát.
H:
Надо
признать,
играет
— высший
класс.
Obě:
No,
príma.
Обе:
Да,
здорово.
Neví
však,
kam
to
spěje,
Не
знает
он,
к
чему
всё
идёт,
Neví,
co
se
v
nás
děje,
Не
знает,
что
в
нас
происходит,
Neví,
že
obě
se
chcem
vdát,
Не
знает,
что
обе
хотим
замуж
пойти,
Neví,
že
obě
se
chcem
vdát.
Не
знает,
что
обе
хотим
замуж
пойти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.